释义 |
中国传说故事大辞典︱出版前言 出版前言 由中国社会科学院文学研究所《中国传说故事大辞典》编委会编,祁连休、肖莉先生主编的《中国传说故事大辞典》,共收入词目近9000条,约计230万字。这部辞典是中国社会科学院的重点科研项目之一,也是我国第一部全面、系统地介绍中国传说学、故事学理论和中国各民族民间传说、故事的大型专业性工具书。这在我国尚属首创,具有填补空白的意义和价值。它的内容丰富,资料翔实,有较高的学术水平,是中国文联出版公司作为重点书籍刊行的一部有分量的辞书。在编审过程中,我们对下面几个特点印象很深,由此对这部大型工具书作了较高的评价: 一、本辞书有关传说学、故事学的理论词条,对这两门学科的整体研究、分类研究,以及形态学、类型学等,都有较为全面的阐述,对传说学、故事学作了较为系统的理论概括。在目前国内尚无传说学、故事学专著问世的情况下,这部分理论词条对传说学、故事学的建设,颇有贡献。 二、本书的古代传说、故事词条分量较大,约占全书三分之一的篇幅。本书编著者查阅了自先秦至清末民初的大量古籍、地方志,对中国古代传说、故事,包括蒙文、藏文、维吾尔文等的古代传说、故事进行了全面、系统的清理。在此基础上,以词条的形式对有关的古籍和古籍中的传说、故事梗概、类别、流传地域以及变异情况等都作了较为详尽的介绍。迄今为止,国内在民间传说、故事研究方面,极少有人对我国浩如烟海的古籍进行过全面系统的清理和研究,因此本书的这部分词条就非常引人注目,它对中国各民族古代传说、故事的研究,无疑是很有价值的。 三、本书的口承传说、故事词条五色斑斓,丰富多彩,将我国汉族和五十五个少数民族民间传说、故事方面精萃的、有代表性的作品尽收其中。这方面的词条,不但吸收了我国解放前后调查、采录的各种成果,而且吸收了最近几年各地编纂民间故事集成的新成果。有些兄弟民族,如新疆的俄罗斯族,塔塔尔族、西藏的门巴族、珞巴族,过去很少见到他们的传说、故事作品,这次为了编纂这部辞书,特地组织了各该自治区的、本民族的专家专门进行蒐集和翻译,然后撰写词条,使一些从未面世的作品得以写进本书,为本书增色。 因此可以肯定地说,《中国传说故事大辞典》不仅是一部价值高、适用性强的工具书,也是一部读者面广、有可读性的优秀读物,将会受到国内外从事民间文学研究、教学、蒐集整理工作的广大民间文学工作者,从事民俗学、民族学、宗教学、人类学、历史学等社会科学研究人员,以及从事文艺创作的人员(包括文学、戏曲、曲艺、影视、舞蹈、美术等)和广大文学爱好者的喜爱。中国文联出版公司编辑部 1991年8月 |
☚ 中国传说故事大辞典︱凡例 中国传说故事大辞典︱后记 ☛ 00000685 |