网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 湖州歌九十八首(其三十八)
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

湖州歌九十八首(其三十八)


【原文】:

青天淡淡月荒荒,两岸淮田尽战场。

宫女不眠开眼坐,更听人唱《哭襄阳》。(1)

【译文】:

青天淡淡,冷月荒凉。多少良田变成了战场。后庭宫女眼泪汪汪,难以入眠,只听见传来一阵阵《哭襄阳》的歌声,呜咽悲怆!

【集评】:

今·程千帆:“作者在《醉歌》中写道:‘吕将军在守襄阳,十载襄阳铁脊梁。望断援兵无信息,声声骂杀贾平章。’可与此篇合读。大概‘骂杀贾平章’也是《哭襄阳》的部分内容。宫女不眠,而这篇民谣忽然入耳,这就使她们把自己命运与襄阳失守的关系很自然地连结起来了。”

(《古诗今选》第610页)

今·陈邦炎:“诗人就借这支歌点出了船中人之所以国破家亡、沦为俘虏的直接原因,也通过这支歌表达了自己的一腔悲愤”。“这篇末的歌声,点破了本是一片死寂的画面,也把诗篇的气氛渲染得更加悲怆。”

(《宋诗鉴赏辞典》第1398页)

【总案】:

此诗写途中所见战场的凄凉悲惨之景,勾起人们对故国倾危的憾恨哀愁。青天淡淡月荒荒,色彩灰暗,一片愁云惨雾笼罩心头。而荒野之中,茫茫大夜,《哭襄阳》之曲又以凄厉之声增人哀感。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 20:49:51