网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 西长安行
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

西长安行

 

 所思兮何在? 乃在西长安。何用存问妾? 香橙双珠环。
 何用重存问? 羽爵翠琅玕。今我兮闻君,更有兮异心。
 香亦不可烧,环亦不可沉。香烧日有歇,环沉日自深。


 这首诗写一位女子在闻知爱人变心后的种种心理活动和哀怨情态。首句直陈所思的心上人,“乃在西长安”。“西长安”,既可以理解成实指西面的长安城,亦可以理解为虚指的一个遥远的地方,暗喻对方远在天涯,自己鞭长莫及。下面两句笔锋一转,主人公回忆起她所思念的人往昔对自己的恩爱之情。“存问”,就是慰问的意思。他赠给她香橙和珠环以示欢爱;他和她一起饮酒,又将翠绿而美丽的宝石戴在她的头上。两个“存问”,铺排出主人公和她所爱的人之间亲密融洽的关系。那过去的一幕幕不断地浮现在眼前,重温于心中,这已逝的缠绵为后来的哀楚做了很好的铺垫。接着又是一个转折,对方变心的消息一下把主人公从甜蜜的梦幻拉入苦涩的现实。香橙、珠环仍在,赠予此物的人却依稀遥远;殷勤慰问的情景在心中如旧,共饮共嬉过的人如今却变化莫测。最后两句,极写女主人公在知道对方变心后矛盾犹豫的心情。香橙可以在火中烧毁,珠环可以在水中沉没,然而烧毁、沉设之后便再不可得。她想与他彻底决裂,但又存有一丝幻想,希望对方能有回心转意之时,于是便总也下不了对那人断绝的决心。这两句用焚香橙、沉珠环作比,真实而含蓄地写出了女主人公优柔不决的心情状态,以及由幸福的回忆转入对未来命运难以把握的痛苦的心灵历程。
 《西长安行》以汉乐府铙歌十八曲中的《有所思》为模仿对象,但能别出机杼,二者风格迥然不同。后者感情热烈奔放,前者则是缠绵哀怨;后者女主人公听到情人不忠的消息时,态度愤然决然,诗脉一气直下,前者女主人公面对同样的命运时,态度辗转悱恻,诗意一波三折;后者语言激烈直露、活动性很强,前者则委婉含蓄,以静态的心理刻画为主。《有所思》直接来自于民间,民歌风味十分浓厚,而《西长安行》出自文人手笔,就稍带有结构经营的痕迹。尽管如此,这首诗大体上仍不失“有古乐府风格,质朴自然,不涉靡丽,而感情深挚动人”(谭正璧篡《中国文学家大辞典》)。
 本诗在构思上也有一定特色,最明显的莫过于诗作时间上的三维性、跳跃性。诗歌的时间属于心理时间,它与具有恒定性的物理时间不同,可以因表现内容的需要而进行压缩、延展、跳越等等变化。这首诗着重描写女主人公的心理活动,其时间也是心理化的。全诗可分前后两部分,两部分的首句“所思兮何在? 乃在西长安”及“今我兮闻君,更有兮异心”都是跳出心理活动之外的现在时态的陈述,它们在诗中起着促发心理活动的机制以及诗意转折之依据的作用。所思的对象在遥远的他方,才会引起自己无法按捺的想念,这是诗意转入过去时态的回忆的前提;闻知所思的对象变了心,才会使自己陷于进退维谷的困境,这是诗意转入对未来命运思索的根据。诗的时间由现在跳跃到过去,再由过去到现在、将来,就象电影里的闪回镜头,这种较大幅度的时间转换,实际上表现了女主人公心理活动的深度和广度,把她那种思之不忍、欲罢不能的情状写得活灵活现。大凡解诗不可过于解到实处,否则便诗味索然。诗歌用意象构思,这首诗的意象都具有双重含义。“西长安”既可理解为真正的长安城,又可作为远方的象喻之辞;“香橙”、“珠环”、“琅玕”等既能看作实物,又能看作爱情的象征,而且与后半部分的意象有着贯穿联络的关系,加强了诗作的整体性。这种带有象征性的意象的使用,使诗的情调显得深沉含蓄,给人以咀嚼回味的余地。

《西长安行》作者、赏析、鉴赏和解读 - 汉魏六朝诗歌 - 可可诗词网

《西长安行》

西长安行

所思兮何在,乃在西长安。

何用存问妾,香?双珠环。

何用重存问,羽爵翠琅玕。

今我兮闻君,更有兮异心。

香亦不可烧,环亦不可沉。

香烧日有歇,环沉日自深。

这首诗是模拟汉乐府《铙歌·有所思》的。《有所思》中的女主人公为了表示相恋相思之情,准备将“用玉绍缭之”的“双珠玳瑁簪”,赠给远方自己所思念的人。但忽然“闻君有他心”,便毫不犹豫地将精心制作的信物, “拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰。”表示对负心人“从今以往,勿复相思!相思与君绝”的决绝态度。

艺术的生命在于创造,任何模拟作品都会影响其艺术成就。而傅玄的这首《西长安行》在模拟中有创新,值得一读。诗的前半部分六句基本上是踵武《有所思》,亦步亦趋,新意不多。将“乃在大海南”改为“乃在西长安”。女子赠送什么样的东西来表示自己对所思的慰问呢?先是“香?双珠环”。 “?”,毛织的带子;毛带上有贮香料的地方或附件则为“香?”;大概近似于荷包一类的东西。以香饰?,喻其美好香洁。而与香?相联的还有“双珠环”;珠环圆而成双,暗寓女子期望和“所思”之人成双作对、结伴联姻的美好希冀。香?珠环外,又加上“羽爵翠琅玕。”羽爵,饮酒器,作雀形,有头尾羽翼。“琅玕”,美玉。这一镶有翡翠宝石的鸟状饮酒器,体现了女子对所思男子饮食生活上的体贴入微、关怀备至。把最美好的东西馈赠给对方,表现了女主人公对所思男子爱情的浓烈、诚挚、无私,一片纯情,一片痴心!

令人兴奋的是这首诗的后半部分六句,能一改故辙,另出新意。诗写女主人公听到对方有“异心”后,没有采取断然决绝的行动。在失恋的痛苦中,她怀着十分复杂的心情抚摸着“香?”、 “珠环”,矛盾极了: “香亦不可烧,环亦不可沉。”这里说是“不可烧”、“不可沉”,正好表明她也曾多少次地想到要将呕心沥血备办的礼物“烧”掉、 “沉”掉,从此“勿复相思,相思与君绝。”但她又一想,不能!因为香?珠环上凝结着自己的心血,寓藏过自己幸福甜蜜的梦想。怎么能忍心将其毁于一旦呢?这是一方面原因。另一方面,也可窥见她内心不无侥幸心理。万一传“闻”有误呢?或传闻虽实,万一他回心转意呢?所以“香亦不可烧,环亦不可沉”也。

我们知道,一个人对自己所追求的美好事物,越是想得到,越是怕失去;越是到了基本失去的完全失望的时刻,越是强烈地存在着带一丝希望的侥幸心理。所以最后两句曰: “香烧日有歇, 环沉日自深。”这两句是解释“不可烧”、 “不可沉”的缘故,怕烧、沉之后不能再得,致贻后悔。表示下不了对那个人断绝的决心。这就真实地表现了女主人公内心痛苦而又情不忍绝的缠绵宛转的心情,给人以一种新鲜的感觉。傅诗中这位女主人公这种吞吐回环的柔肠和欲罢不能的举动,跟《有所思》中的女主人公那种爱之深恨之切的刚肠和决绝果敢的举动,恰成鲜明对比。应该说如春兰秋菊,各有胜处。

《西长安行》xi chang ’an xing

Western Chang’an→傅玄 (Fu Xuan)

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 5:32:04