字词 | 渔夫 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 渔夫·皇甫谧· 楚老垂竿 渔于烟水 族氏无彰 鳞鬐自举 偶觌三闾 开敷数语 击掉扬歌 冥谮何许。 〔选自《高士传》〕 《渔夫》这篇小说讲述了一个江边隐士和诗人屈原相遇的故事。在小说未编之前,这个故事已颇为流传,《史记》中司马迁把它当作有关屈原的故事加以叙述;王逸在《楚辞章句》里集录了屈原的25篇作品,其中就有《渔夫》一篇。我们且不谈屈原是否写过《渔夫》,就这个故事来讲,原来是以屈原为主人翁的,晋人皇甫谧写《高士传》,则把这个故事改编成隐士的故事。 小说全篇不足三百字,就在这短短的篇幅中,作者以渔夫和屈原江边简单对话为中心,来表现渔夫的隐士风度。屈原被昏君襄王“放之江滨”,苦闷彷徨的诗人“行吟于泽畔”。偶然的机会,二人邂逅于江边。“渔夫见而问之曰:‘何故至于此。’”“原曰:‘举世混浊而我独清,众人独醉而我独醒,是以见放。’”屈原的一席话表现了诗人憎恶黑暗、又无力回天的复杂心情。“渔夫曰:‘夫圣人不凝于万物,故能与世推移,举世混浊,何不扬其波汩其泥,众人皆醉,何不餔其糟,歠其醨。何故怀瑾握瑜,自令放为。’”渔夫此番话讲的很含蓄,好似在帮助屈原分析被放的原因,总结教训,其实质不仅是对屈原的揶揄,更重要的是此番话阐述了渔夫“隐钓于江滨”的思想原因。渔夫认为“怀瑾握瑜”再加上“名显于诸侯”为“自令放为”。渔夫对现实的认识是清醒的,但他在现实面前所采取的态度与诗人迥然。“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒”则被放;而“举世混浊而我扬波汨泥,众人皆醉而我亦醉”则同流,那么出路在何方?渔夫的一番话为他的归隐作了最好的注脚。《渔夫》的作者皇甫谧是武帝时的一位著名隐士,渔夫的思想寄寓着作者的理想和追求。作品产生的时代,社会动乱,政治腐朽,作者囿于时代的局限,不可能真正理解爱国主义诗人的伟大胸怀,小说在这方面表现出消极的隐遁思想,这是我们读此小说时应该特别注意的。 在小说的尾部渔夫有一段歌:“沧浪之水清,可以濯吾缨;沧浪之水浊,可以濯吾足。”这句诗原本是楚地的民歌,《孟子·离娄》中记载此民歌为《孺子歌》,小说的作者运用移花栽木的手法把它移到渔夫的口中,丝毫没有牵强之感,反而感觉很贴切。它渲染了当时的气氛,对表现隐士清心飘逸的性格起到了很好的辅助作用。 《渔夫》这篇小说在艺术形式上还是比较粗糙的。人物性格单调,情节也少的可怜,但小说中用简练的语言叙述人物的对话,含蓄且耐人寻味,这在小说发展的雏形阶段,还是可喜的。 渔夫yú fū〖名词〗 渔夫捕鱼为业的人。苏辙《黄州快哉亭记》:“~樵父之舍,皆可指数。” 男子 男子男(男儿) 汉(汉子;穷~;醉~) 雄 外 眉须 须眉 须麋冠带 另见:青年 老人 老夫 美男子 ☚ 男子 各年龄段的男子 ☛ 劳动者 劳动者工(~人;女~;杂~) 夫(渔~;农~) 劳(~资双方) ☚ 做杂事的人 帮手 ☛ 渔民 渔民渔人 渔师 鱼蛮(鱼蛮子) 罾人钓师 罛师 罟客 罟师 烟波人 另见:捕鱼 船 鱼 ☚ 牧人 船工 ☛ 渔夫fisherman 渔夫以捕鱼为生者。《吴越春秋·王僚传》载:伍子胥奔吴途中,“至江,江中有渔父乘船从下方泝水而上”,子胥赖渔父之助,得以渡江。《楚辞》有《渔父》篇,为楚人悼念屈原之作。渔父是指老年的渔夫。这两位渔夫都有渔船,出言不俗,都能即兴而歌,有可能属于沉沦于下层的楚国旧贵族或其后裔,或接舆一类的隐士。而操舟捕鱼的“渔夫”的出现,也表明春秋晚期以来,楚国下层已有了以捕鱼为业的个体劳动者。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。