网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

咱Zán

罕见姓氏。《新编千家姓》 收载,未详其源。《中国姓氏大全》称: “现代罕见姓。”

咱zán

于自称或称人时用为语尾,与普通之独立为自称义者异。《董西厢》二:“你~说谎,我着甚痴心没去就。”你咱,即你也。又四:“妾守空闺,把门儿紧闭。不拈丝管,罢了梳洗。你~是必把音书频寄。”又四:“瑶琴是你~抚,夜间曾挑斗奴。”《刘知远传》十一:“三娘变得嗔容恶,骂薄情听道破,你~实话没些个。”巾箱本《琵琶记》十七:“我也休怨他~,这其间,只是我不合来长安看花。”他咱,即他也。赵长卿《蓦山溪》词:“我~谙分,随有亦随无。不妒富,不憎贫,歌酒闲游戏。”我咱,即我也。《董西厢》三:“思量都为我~呵,肌肤消瘦,瘦得浑似削。”又三:“兀的般言语,怎敢着我~左右。”赵长卿《浪淘沙》词:“惟有俺~真分浅,往事成空。”俺咱,即俺也。《董西厢》三:“恁时节,是俺~可怜见你那里。”又四:“骋些英烈,被俺~都尽除灭,满门家眷得宁帖。”又:“俺~恁时,准备了娶他来也,不幸病缠惹。”《乐府阳春白雪》前二贯酸斋小令《蟾宫曲》:“相逢忘却余~,梦隔行云,尽好诗夸。”余咱,即余也。《梧桐雨》剧三:“国家又不会亏你半掐,因甚军心有争差?问卿~为甚不说半句儿知心话?”按剧情,此为唐明皇对陈元礼语,卿咱,即卿也。

用于自称或称人时作为语尾,与自称义异。辛弃疾《眼儿媚》(烟花丛里不宜他):“来朝去也,莫因别个,忘了人咱。”“人咱”,即人。赵长卿《蓦山溪》(晓来雨霁):“我咱谙分,随有亦随无,不妒富,不憎贫,歌酒闲游戏。”“我咱”,即我。赵长卿《浪淘沙》(帘卷露花容):“惟有俺咱真分浅,往事成空。”“俺咱”即俺。

☚ 省   咬 ☛

咱zá

(1)自称。即我。沈瀛《卜算子》:“好笑西来老秃奴,嫌了人多少? (下片) 你待更瞒咱,咱也今知晓。只这喃喃说底人,又被傍人笑。”(3—1655) (2)用在人称代词后面的语尾助词。赵长卿《蓦山溪·早春》:“草木自敷荣,似人生,功名富贵。我咱谙分,随有也随无;不妍富,不憎贫,歌酒闲游戏。”(3—1772)又《浪淘沙》:“时闻语笑恣欢浓。唯有俺咱真分浅,往事成空。”(3—1815) (3)语助词。相当于“啊、吧”。辛弃疾《眼儿媚·妓》:“相逢比着年时节,顾意又争些。来朝去也,莫因别个,忘了人咱!”(3—1973)黄庭坚《归田乐令》:“两情各自肯,甚忙咱意思里,莫是赚人唦!”(1-407)

☚ Z   哉 ☛

读音z·an(ˊ),为an韵目,属an—ian—uan—üan韵部。祖含切,平,覃韵。
❶我们。如:咱们所有人都应当有远大目标。
❷我。如:咱不懂西班牙语。

上一条: 下一条:

读音z·a(ˊ),为a韵目,属a—ia—ua韵部。所卖切,去,卦韵。
❶[咱家]我(多见于早期白话)。

上一条: 下一条:

啥,什么。例同上。

☚ 打哄了烧苦葱   撇赖 ☛

咱栽二声zái

代词。第一人称。相当于“我、我们”。例:这是~家的东西。
❍ ~俩一块干,共同致富。
❍ ~姡傝面丑,疙瘩叶子上不了菜盘子!
《改并四声篇海》:“俗称自己为咱。”《字汇》:“咱,我也。”

喒、𠴰、偺、倃{}4100时间;时候。东北官话。东北〖〗。那~‖多~‖这~。刘跃利《悠悠做粉人》:「孙三造反那~,不让爹做粉,说爹给地主做过粉,斗爹。」怎么;为什么。冀鲁官话。山东。《聊斋俚曲集・慈悲曲》第三段:「一行叫着,那孩子又~没了影了?」西南官话。四川新都、德阳、绵竹、三台:昨天国庆节,街上非常热闹,你~不出来耍?◇ 元李文蔚《燕青博鱼》楔子:「(宋江云:)『你知道我的军令,误了我一日限期,该~处?』」元无名氏《小尉迟》第一折:「(刘无敌云:)『哎,养爷!俺这里七重围子,手摆布的银山铁壁相似,直着那敬德老儿,觑也不敢觑,~的敢和俺赌战!』」《聊斋俚曲集・磨难曲》第十八回:「骂狠贼,我和你何仇何怨?任你~,我可也总是无钱。」我;自己。冀鲁官话。河北井陉、盐山、南皮。1932年《南皮县志》:「俺、~,我也。」山东莒南。胶辽官话。山东平度〖〗、荣成〖〗、牟平〖〗。~不干了。1936年《牟平县志》:「发言者自称曰我,曰~,曰俺。」中原官话。山东济宁。1927年《济宁县志》:「~,我也。」山西襄汾〖〗、吉县〖〗、洪洞〖〗。写写画画,~哪里行呢?山西永济〖〗、运城、临猗〖〗。河南郑州〖〗。电影剧本《龙马精神》:「芒种说:『不是没人给~补吗!』」江苏徐州〖〗。~不行啵,你不信,还得来找~‖这书是~爸给我的。晋语。山西太原〖〗。~妈‖~家‖~村。山西沁源。1933年《沁源县志》:「自家谓之~。」河南安阳:~惹不起他。◈ 元王实甫《西厢记》第二本楔子:「我这里启大师用~不用~?」《醒世恒言・李汧公穷邸遇侠客》:「~并非什么义士,不要错认了。」清郝懿行《证俗文》卷十七:「北人称我或曰~。」你们家。中原官话。山西洪洞〖〗。老王,~的车子在么?老王,你们家的自行车在吗?大家。晋语。河南温县。紧紧相随;粘在一起。西南官话。云南新平〖〗。这两个一日的~着玩。炫耀。西南官话。云南新平〖〗。莫~!

*喒𠴰偺倃zán

左右
咱们
 △ 为~学校争光。
【注意】不读zá。

❶我们:~班的同学都参观去了。
❷我:~没上过大学。

咱zá


咱zán

❶ 你和我,我们:咱哥们儿关系好!
❷ 我:咱可没钱│咱有个建议。
另见656页zá、659页zɑn。


咱zɑn

在北方方言中,作为后缀用在“这咱、那咱、多咱”里,是“早晚”二字的合音。
另见656页zá、658页zán。

咱za

另见zan。咱家(多见于早期的话)


咱zan

另见za。咱们 多咱

咱zan

❶咱们(用于口语,下同):这几年~贫困户也脱贫了|科技人员下乡支援~农民来了。
❷我:他这个人,~不了解。

(同)侬 俺 我

咱zán

咱们:(太爷)方才在~门前过去,因见娇杏那丫头买线,所以他只当女婿移住于此。(二·29)同这臭小厮说了话,把~熏臭了。(五六·1330)

*喒;𠴰;偺;倃

D4DB
(一)zan❶我们(包括听话人在内):~当兵的人/~爸/~妈。
❷〈方〉我:~不会干这个。
(二)zan〈方〉“早晚”两字的合音,指某个时段:这~(这会儿)/那~(那时候)。

我(~的;~家;我身) 吾(~当;吾侬) 余(伊余) 咱 俺 伲 侬(侬家) 民 昝 予 某 朕(朕躬) 卬 个人 本人 吾人阿阳
本人和家庭:身家
旧日的我:故我
过去的我:故吾
我们:咱(咱们) 俺(俺们) 伲 吾曹吾等 我每 某们
我等,我们:某等 我辈 吾徒 吾侪

☚ 你   自己 ☛

咱喒、偺zán

❶我。如:咱不懂他的话。
❷我们。如:咱老百姓应该想着国家。

咱[喒、𠴰、偺、倃]zá

 (我) I
另见 see also zán; zɑn。


咱[𠴰、喒、倃、偺]zán

 ❶ (咱们) we or us (including both the speaker and the person or persons spoken to): ~ 俩 we two; the two of us; ~ 农民 we peasansts
❷ [方] (我) I or me: ~ 不懂他的话。 I don't quite catch on to what he is saying.
另见 see also zá; zɑn。
◆咱们 we; [方] I; [方] you


咱[𠴰、喒、倃、偺]zɑn

 [方] (用在“这咱”、“那咱”、“多咱”里, 是“早晚”二字的合音) when; now; then; at that time: 火车多 ~ 开? When does the train leave?
另见 see also zá; zán。

金文;《説文》所無zán

[口(意符)+ 自(聲符)→咱(我,我們。表示第一人稱,包括聽話者〈你來啦,正好咱們商量商量〉。咱,又用以表示時間,爲早晚二字的合音,取“早”的聲母 z,和“晚”的韻母 án 合成“zán”〈多咱?什麼時候?〉。)]

咱喒;;偺;倃zán

(9画)

【提示】自中间的两横,宋体与左右两边相接,楷体与左边相接,与右边相离。

*咱zá

9画 口部 【咱家】 我(多见于早期白话)。
 另见zán(499页);·zan(500页)。


*咱〔倃 偺 喒〕zán

9画 口部 
(1) 〈口〉 代词。我们(包括听话者在内): ~们|~家|~俩|~一起走吧。
(2) 〈方〉 我: 这个道理~懂。
 另见zá(498页);·zan(500页)。


*咱·zan

9画 口部 〈方〉 一般认为是“早晚”两字的合音: 这~|那~|多~。
 另见zá(498页);zán(499页)。

咱喒𠴰偺倃1.zán 2.zá

1.zán 约宋代造字。从口,从自,“自”略表双声。按反切读zá,入声。近代语和方言用为代词。表示第一人称,相当于我。由于常带“-们”尾关系,演变读zǎn。现代汉语普通话规范统读zán。见《审音表》。如:咱姓王。又相当于咱们,即包括听话人在内的我们。如:咱穷人都翻身了。组词如:咱们。约元代又造昝(zán)和喒(zán)字。喒字从口,昝声。约清代又造偺(zán)字,从亻(人),昝声。都同“咱”。现通用咱字。小篆有倃字,本咎的派生字。《集韵》又有𠴰字,说是呕吐的呕的别体。这两字近代以来也有作咱字用的。现这两个从口和两个从人的字繁杂难认,且不合理。使用者也很少。都作咱字的异体字。见《异体字表》。
2.zá 近代语有“咱家”,即“我”。如:件件可咱家意(见元代钟嗣成曲)。

咱★常◎常

zán表意,从口从自,表示以口称呼自己,本义为代词,说话人称自己,相当于“我”。引申为代词,总称说话人和听话人双方,相当于“我们”。

〈代〉疑问代词。啥;什么。(或疑“啥”之误刻)
《金》五七: 只见有个惫赖的和尚……养婆儿,吃烧酒,~事儿不弄出来?打哄了烧苦葱,~勾当儿不做?
另见zǎ(“咱样”等),zɑ,zán,zɑn。


〈助〉语气助词。
(1) 表示祈使、请求。相当于“着(zhe)”。
《金》七一: 冲寒风冒冻雪来相望,有些个机密事紧要商量。忙怎么了事公人,免礼~招贤宰相。
《聊·增》二四: 万岁听罢微微笑,便叫二姐你听~,这弹和你相上下。
(2) 表示肯定、醒悟。相当于“呢”“啊”。
《金》四一: 呀,我这里手抵着牙儿事记~,不由我眼儿里见了他心牵挂。又九四: 前生想~,少欠下他相思债。(万本作“着”)《聊·增》二五: 几十两银子还容易,出百两以外就难~,妈儿不知要多少价。‖
<异>囃。(1)《聊·翻》九: 叫我儿你听囃,我可说说前后话。又十一: 大相公你听囃,若实落招架他,咱就合他去说话。
(2) 《聊·禳》二十: 江城说:“你看的那文章可也不好囃。”
另见zá,zǎ(“咱样”等),zán,zɑn。


〈代〉人称代词。
(1) 咱们(包括听话人)。
《金》七: 这位娘子说起来你老人家也知道,是~这南门外贩布杨家的正头娘子。又三五: 金莲拉玉楼:“~瞧瞧去。”
《醒》三三: 这头年里也还有十来日的工夫,你先来收拾着木料,~擦过节去就动工。又五八: 你到后头脱了这湿衣裳,擦刮擦刮,吃~那酒去罢。
《聊·磨》十二: 梅庵说:“~每人还再吃一壶。”鸿渐说:“一口也不能下咽了,~别了罢。请了。”
(2) 我;俺(不包括听话人)。
《金》八: 他不念~,~想念他。又四七: 吃的红头红脸,~家去,爹问,却怎的回爹?
《醒》五: 那远处~是不去的: 一来俺北方人离不得家,第二,我也有年纪了。
《聊·禳》七: ~是谁?莫要笑话俺穷似贼。‖<方>今北方话有此语。
另见zá,zǎ(“咱样”等),zɑ,zɑn。


〈名〉“早晚”的合音,表示“时候”。只用在“这咱”“那咱”“多咱”里。见有关条目。
另见zá,zǎ(“咱晚”等),zɑ,zán。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 22:17:00