抓周儿zhuāzhōur旧时习俗,小孩满周岁时,摆出多种物品, 让小孩随意抓弄,以预测其志向、前程。如抓笔、墨、纸、砚的,将来会读书为官;抓秤、算盘的,则会经商作买卖。〔例〕那日你家父母在炕上摆了许多的针线刀尺、脂粉钗环、笔墨书籍、戥子算盘,以至金银钱物之类,又在庙上买了许多耍货,邀我进去一同看你抓周儿。(儿333)∣“今天不是你儿子的周岁吗?按北京的老风俗,得抓周。我们给他添一样东西。”“这他要是抓了这个,赶明儿就是个唱戏的啦?”(去188)∣淑梅周岁时“抓周”。她不抓食物、首饰, 也不抓花朵、胭脂,唯独抓起一支毛笔,接着又伸小手抓《千字文》。(老363) 抓周儿zhuā zhōur小儿周岁那天,将各类杂物,如笔、钱、书、水果之类放在他面前,看他首先抓取什么,以卜其将来的志趣。 |