释义 |
расчёт计算,核算,结算;计算表,计算书;清算,清账автоматиз рованный ~ при опер циях с цéнными бум гами有价证券业务自动化结算 безбум жный ~ 无纸化核算 валютные ~ы 货币结算;外汇结算 вéксельный ~ 期票结算 вза мные ~ы 相互结算 внешнеторгóвый ~ 对外贸易结算 внýтренние ~ы 内部结算 внутриб нковский ~ 银行内部结算,银行内部往来 внутривéдомственный ~ 部门内部结算 внутригородск е ~ы 同城结算,市内结算 внутрисистéмные ~ы 系统内部结算 внутрихозяйственные ~ы 经营企业内部结算 внутрифабр чный хозяйственный ~ 厂内经济核算 внутрихозяйственные ~ы 企业内部核算 вспомог тельные ~ы 辅助核算 грýбый ~ 概略计算,概算 двусторóнние ~ы 双边结算 дéнежные ~ы 货币结算 дéнежные ~ы нал чностью 现金结算 дéнежные ~ы перечислéниями 货币转账结算 дет льные ~ы 详细计算 децентрализóванные ~ы 分散结算 долевóй ~ 计算分摊额,计算份额 дóлларовые ~ы(用)美元结算 дополн тельный ~ 补充计算 закóнченные ~ы 最终结算 инженéрно-эконом ческие ~ы 工程经济计算 инк ссовый ~ 收款结算 ингорóдние ~ы 异地(外埠)结算 к ссовые ~ы 现金结算 кл ринговый ~ 划拨清算 коммéрческий ~ 商业核算,营业核算 контрóльный ~ 验算 корреспондéнтские ~ы 同业往来,同业结算 лицевóй ~ 分户清算 межб нковские ~ы 〈银〉同业往来 междубал нсовый ~ 资产负债表间结算 междуб нковые ~ы 〈银〉同业往来 междунарóдные ~ы 国际清算(结算) межотраслев е ~ы 部门间结算 межфили льные ~ы 〈银〉 联行往来 мелкотов рные ~ы 小额商品结算 мéстные ~ы 本埠结算,当地结算 многосторóнние ~ы 多边结算 многосторóнние кл ринговые ~ы 多边划拨清算 нал чно-дéнежные ~ы 现金结算 нал чные ~ы 现金结算 натур льные ~ы 实物结算 незавершéнный ~ 未完成的结算 нетов рные ~ы 非商品结算,非货款结算 норм льный ~ 正常结算 нормат вный ~ 定额核算 общехозяйственный ~ 一般经济核算 óбщий ~ 总计划书 óбщий ~ пл новой рент бельности 计划收益总计划书 объёмный ~ 工作量计算 одногорóдние ~ы 同城结算 оконч тельные ~ы 最终结算,清算 ориентирóвочные ~ы 初步结算,概略计算 период ческие ~ы 定期结算 пл новые ~ы 计划结算 пóлный ~ 全部清算(结算) помéсячный ~ 按月计算,按月结算 предвар тельный ~ 初步计算,预计 претензиóнные ~ы 赔偿要求的结算,赔款结算 приблиз тельный ~ 概算 примéрные ~ы 概算 провéрочный ~ 验算,核算 прогресс вные ~ы 累计计算 промежýточный ~ 其中计算 свóдный смéтно-фин нсовый ~ 综合财务概算(书) смéтно-фин нсовый ~ 财务概算(书) смéтно-фин нсовый ~ на капит льное стро тельство基建财务概算(书) статист ческие ~ы 统计核算 т бельный ~ 计工单 текýщие ~ы 日常结算 тов рные ~ы 商品结算 фин льный ~ 决算 фин нсовый ~ по з йму 债务财务结算 хозяйственный ~ 经济核算 централизóванные ~ы 集中结算 част чные ~ы 部分结算 черновóй ~ 试算 эконом ческий ~ 经济核算 эксперимент льный ~ 试验性计算 электрóнный ~ 电子结算 ~ы акцептóванными чéками 保付支票结算(方式) ~ амортизациóнных отчислéний 计算折旧提成 ~ бюджéтных учреждéний 预算机关的核算 ~ величин стóимости ч стых акт вов 净资产价值量核算 ~ в инвалюте 外币结算 ~ в кред т 信贷结算 ~ы в обрат мых и огран ченно обрат мых валютах用可兑换货币和限制兑换货币结算 ~ в опер циях с цéнными бум гами 有价证券业务结算 ~ в порядке зачёта вза мных трéбований 按相互要求的计算法结算 ~ в порядке пл новых платежéй 计划结算 ~ы в свобóдно конверт руемой или з мкнутой валюте用自由兑换货币或不可自由兑换货币结算 ~ в сдéлке с цéнными бум гами 有价证券业务结算 ~ в фóрме аккредит ва 信用证结算 ~ в фóрме инк ссо 托收方式结算 ~ величин стóимости ч стых акт вов 计算净资产值 ~ внешнеторгóвой цен 计算对外贸易价格 ~ в дач на зарпл ту 工作支付额计算表 ~ движéния текýщих счетов 往来账户变动计算表 ~ дост точности обеспéчения кред тов б нка РФ 俄罗斯联邦银行信贷担保充裕度核算 ~ дохóдов и расхóдов 收支计划书(表) ~ дохóдов и уб тков 损益计算书 ~ за нал чные 现金结算 ~ы за ок занные услýги 劳务结算 ~ за передав емое оборýдование 结算转让设备款 ~ за поставляемые тов ры 结算供货款 ~ы за тов ры, матери лы, сырьё 贷款、材料款及原料款结算 ~ы за кспортные и мпортные тов ры 进出口货物结算 ~ з работной пл ты 工资结算 ~ затр т 费用计算 ~ы и прóчие акт вы 清算及其他资产(科目) ~ы и прóчие пасс вы 清算及其他负债(科目) ~ издéржек 费用计算,计算消耗 ~ ндекса потреб тельских цен 消费价格指数计算 ~ инк ссовыми поручéниями 托收方式结算 ~ итóговой себестóимости 计算总成本 ~ы мéжду иногорóдними кред тными учреждéниями异地信贷机构间结算 ~ы мéжду контрагéнтами 订约人之间结算 ~ы мéжду министéрствами (вéдомствами) 各部(各部门)间结算 ~ нал чными деньг ми 现金结算 ~ы налóженным платежóм 代收贷款结算 ~ ожид емой задóлженности 预期债务额计算表 ~ы перевóдами чéрез пóчту 邮汇结算 ~ пл новыми платеж ми 有计划付款结算 ~ пл новой потрéбности предприятия в оборóтных срéдствах 企业计划需求国防资金核算 ~ пл новой рент бельности 计划收益计算表 ~ы платёжными поручéниями 付款委托(方式)结算 ~ы платёжными трéбованиями 付款要求(方式)结算 ~ы платёжными трéбованиями-поручéниями 付款要求-付款委托(方式)结算 ~ы по аккредит вам 信用证结算 ~ы по амортизациóнным отчислéниям 折旧提成结算 ~ы по вза мным пост вкам 相互供货结算 ~ы по вкл дам в уставнóй капит л 法定金存款结算 ~ы по внебюджéтным платеж м 预算外支付金结算 ~ы по внéшней торгóвле 对外贸易结算 ~ы по внешнеторгóвым опер циям 外贸业务结算 ~ы по возмещéнию матери льного ущéрба 物质损失赔偿核算 ~ы по в деленному имýществу 拨付物资统计 ~ы по вюделенным срéдствам 拨出资金统计 ~ы по в плате дохóдов 发放收入核算 ~ы по договóру довер тельного управлéния имýществом 财产委托管理合同统计 ~ы по долгосрóчным кред там и з ймам 长期信贷和长期借款核算 ~ы по заготóвкам 采购结算 ~ы по зачёту встрéчных трéбований 相互要求冲账结算 ~ы по имýщественному и л чному страхов нию 财产保险和个人保险核算 ~ы по инк ссо 托收统计 ~ы по иностр нным опер циям 国外业务结算 ~ы по иностр нным перевóдным вéкселям 外国汇票结算 ~ы по исполн тельным докумéнтам 执行凭证结算 ~ы по капстро тельству 基建结算 ~ы по краткосрóчным кред там и з ймам 短期贷款和债务核算 ~ по кл рингу 划拨清算 ~ по коэффициéнту 按折算率换算 ~ы по налóгам и взнóсам 税款及缴款结算 ~ы по недост чам 短缺(资金等)统计 ~ы по нетов рным опер циям 非商品业务结算 ~ы по неторгóвым опер циям 非贸易(业务)结算 ~ы по обяз тельному соци льному страхов нию и соци льной защ те населéния 强制性社会保险和居民社会保障核算 ~ы по оказ нию соци льной пóмощи населéнию 居民社会救助统计 ~ы по опл те труд 劳动报酬结算 ~ы по опл те труд и стипéндиям 劳动报酬和助学金结算 ~ы по осóбым счет м 特种账户结算 ~ по откр тому счёту 公开账号结算 ~ы по перевóдам 汇兑结算 ~ы по перераспределéнию оборóтных средств流动资金再分配结算 ~ по платеж м 支付结算 ~ы по платеж м в бюджéт 上缴财政款结算 ~ы по предост вленным з ймам 借款结算 ~ы по претéнзиям 索赔结算 ~ по пр былям 利润结算 ~ы по причит ющимся дивидéндам и друг м дохóдом 应得红利和其他收入结算 ~ по прóчим срéдствам на содерж ние учреждéния 维持机关正常开销所需的其他资金结算 ~ы по реклам циям 索赔结算 ~ы по с льдо 差额结算 ~ы по соци льному страхов нию 社会保险结算 ~ы по специ льным в дам платежéй 专项支付结算 ~ы по срéдствам, поступ вшим во врéменное распоряжéние учреждéния 归机关临时支配的资金结算 ~ посóбия по врéменной нетрудоспосóбности 临时丧失劳动能力补贴结算 ~ы по сторóнним срéдствам 外部资金结算 ~ы по текýщим опер циям 日常业务结算 ~ по тов рным опер циям 商品业务结算 ~ы по транз тным отгрýзкам 直达货物结算 ~ы по финанс рованию 拨款结算 ~ы по финанс рованию из бюджéта на капит льное стро тельство 基本建设财政拨款结算 ~ы по кспортным и мпортным опер циям 进出口业务结算 ~ы посрéдством (путём) зачёта вза мных трéбований 冲账(方式)结算 ~ы посрéдством перевóдов 汇兑(方式)结算 ~ы посрéдством расчётных чéков 转账支票(方式)结算 ~ прéмии в страхов нии 计算保险补偿金 ~ расхóдов 费用核算 ~ рент бельности 收益计算表;计算盈利率 ~ы с б нками долгосрóнных вложéний 与长期投资银行进行结算 ~ы с бюджéтом 预算结算 ~ы с госуд рственным фóндом з нятости населéния РФ 与俄罗斯联邦国家就业基金会进行结算 ~ы с дочéрними предприятиями 与女儿公司(子公司)进行结算 ~ы с исполн телями за в полненные рабóты 与任务完成人进行结算 ~ы с пенсиóнным фóндом РФ 与俄罗斯联邦退休基金会进行结算 ~ы с персон лом по опл те труд 与员工决算劳动报酬 ~ы с персон лом по прóчим опер циям 与员工就其他经营活动进行结算 ~ы с подотчётными лиц ми 与报销人进行结算 ~ы с покуп телями и зак зчиками 与购货商和订货商进行结算 ~ы с поставщик ми и подрядчиками 与供货商和承包人进行结算 ~ы с прóчими дебитóрами и кредитóрами 与其他债权人和债务人进行结算 ~ы с рабóчими и слýжащими по з работной пл те 工人和职员的工资结算 ~ы с р зными дебитóрами и кредитóрами 与各种不同的债权人和债务人进行结算 ~ы с хозрасчётными предприятиями 与经济(独立)核算企业的结算 ~ы со стипенди тами 结算助学金 ~ себестóимости 成本计算(核算) ~ стóимости предприятия 计算企业价值 ~ стóимости ремóнта 计算修理费用 ~ стóимости ч стых акт вов инвестициóного фóнда 投资基金净资产价值核算 ~ страховóго уб тка 保险损失核算 ~ страховóй прéмии 计算保险补偿金 ~ “у окн ”“窗口”结算 ~ упл ты 清算,清账 ~ цен 价格计算,计算价格 ~ цен на оснóве пр нципа безуб точности 按照无亏损原则计算价格 ~ чéками 支票结算 ~ эффект вности инвест ции 计算投资效率 |