网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 永嘉上铺馆逢张八子容
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

永嘉上铺馆逢张八子容

 

孟浩然


 逆旅相逢处, 江村日暮时。
 众山遥对酒, 孤屿共题诗。
 廨宇邻蛟室, 人烟接岛夷。
 乡关万余里, 失路一相悲。


 这首诗以及下边所录的几首诗,均是孟浩然羁旅温州时所写的。其中“逆旅相逢处”一诗,还是诗人游览温州江心孤屿后而流传至今的唯一的作品,殊为珍贵。
 上铺馆,《清统一志》载:“上铺馆在(温州)府城东七十里。《明统一志》云:唐孟浩然逢张子容赋诗处。”
 “张子容”,唐襄阳人,玄宗时先天二年(713)进士,官至晋陵尉、泉谷知府,与孟浩然友善,后同隐于襄阳鹿门山。《全唐诗》录其诗一卷。这时的张子容已从知府贬为乐成县尉。故有尾联的“失路一相悲”之句。
 廨宇,官署,旧时对官吏办公处的通称,如“公廨”。
 鲛室,即鲛(蛟)人之居室。居于水中的海人之类,龙属,人状。据《述异记》(下)记载:“南海中有鲛(蛟)人室,水居如鱼,不废机织,其眼能泣,泣则出珠。”
 “廨宇”这一联诗,大意是说,温州府治位于与“鲛室”相邻的海边,人烟不发达的城市正同海中“岛夷”相接。因为唐代的温州,还是一个地处海隅的“穷水国”。诗人与同乡老友张八在上馆相逢之后,立即同往温州游览。首先游览了江心孤屿,留下了佳咏。然后,又应张之约去子容住处——乐成县署。当时正处岁暮时光,诗人在乐成过了春节。他的集中曾有几首诗纪述此事。先看前一首——


 除夜乐成逢张少府


 海云泛瓯国, 风潮泊岛滨。
 何知岁除夜, 得见故乡亲。
 余是乘槎客, 君为失路人。
 平生复能几? 一别十余春。


 又一首——


 岁除夜会乐成张少府宅


 畴昔通家好, 相知无间然。
 续明催夜烛, 守岁接长筵。
 旧曲《梅花》唱, 新正柏酒传。
 客行随处乐, 不见度年年。

 这些诗作,除了叙旧谊,叹不遇之外,还如实记载了张少府设盛筵歌舞相待的情景。可见,这是一首张家度岁实录式作品。
 孟浩然在乐成期间,还游了县城附近的名胜古迹。《清统一志》记载:“三高亭,在乐清县治西塔山之半,俗呼为‘半山亭’。因以晋王羲之、宋谢灵运、唐孟浩然三人尝游此,故名。”
 孟浩然在乐成还有一首“卧病怀归”之作——


 初年乐成馆中卧病怀旧


 异县天隅僻, 孤帆海畔过。
 往来乡信断, 留滞客情多。
 腊月闻雷震, 东风感岁和。
 蛰虫惊户穴, 巢鹊眄庭柯。
 徒对芳樽酒, 其如伏枕何。
 归来理舟楫, 江海正无波。


 这是孟浩然在年初时得病,于馆中卧病,心怀思乡之意,不久,将海行北返。他在游历了温州府城的第二年正月,就经海路北航归楚了。有诗云——


 旧国乘归梦, 新年子北返。
 挂帆愁海路, 分手恋朋情。
 日夕故园意, 汀洲春草生。
 何时一杯酒, 重与季鹰倾。


 当孟浩然北归时,张子容曾至永嘉送别。有张诗《送孟浩然归襄阳》二首,其一曰——


 东越相逢地, 西亭送别津。
 风潮看解缆, 云海去愁人。
 乡在桃林岸, 山连枫树春。
 因怀故园意, 归与孟家邻。


 〔附记〕
 这几首诗,是孟浩然游历温州的实录。它虽然不为大家所熟知,但温州人得之,当如获至宝。故特录此备查。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 2:05:06