字词 | 听邻家吹笙 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 听邻家吹笙 【原诗】: 凤吹声如隔彩霞(1),不知墙外是谁家(2)。 重门深锁无寻处(3),疑有碧桃千树花(4)。 【原诗作者】:郎士元 【导读入境】: 笙,一种吹奏乐器,由多根簧管组成,参差如凤翼,其声清亮高雅,宛如凤鸣。诗篇描写的是诗人听了邻家吹笙高手的一次演奏后,所产生的一种无比美妙的感受。 听,用笙吹奏的乐曲清亮婉转,好像是凤凰在鸣叫。声音如此美妙,就仿佛是地上的凡人隔着云霞倾听天上的仙乐。真不知墙外吹笙的到底是哪一家?那重重的大门紧紧地锁住,也没有办法窥探出究竟,而我敢确定那美妙乐声传来的地方一定是处生长着千株桃花的仙境。 【赏析】: 这首诗通感的运用,颇具特色。“通感”就是把一种感觉形象转化为另一种感觉形象,即把视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉沟通起来的一种修辞方法。这首诗就是采用通感修辞法,把奇美绝伦的音乐,描绘得淋漓尽致。首句“凤吹声如隔彩霞”,极为清新瑰丽的“隔彩霞”三字,是将听觉感觉转化为视觉印象,使读者对乐声的感觉更真切具体。这里的“彩霞”又与白居易《琵琶行》中运用的许多描摹乐声的视觉形象不同。它并不是说声如“彩霞”,而是说声从彩霞之上来,不是模拟乐声,只是构想了奏乐的环境,从侧面烘托了笙乐的奇丽和美妙。可见绘写音乐,同用一种修辞格,采用不同形式,可以收到不同的艺术效果。 章法谨严,回环中有递进。诗篇第三句紧承第二句,而第四句紧承第三句,又回应首句(从“隔彩霞”到“碧桃千树花”),丝丝入扣,浑然一体。我们通过对天外音乐的遐想,正可窥见诗人对美好事物追求和向往的一片深情。 【思考题】: 用视觉形象描写音乐在古诗还有哪些?除了上文提到的白居易《琵琶行》和本诗外,你是否还可举出一至两个例子。” |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。