字词 | 蝴蝶夫人 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 蝴蝶夫人 二幕歌剧。 意大利作曲家普契尼曲。伊利卡和贾科萨根据约翰·朗和贝拉斯科话剧改编为歌剧脚本。 普契尼于1902年开始谱写这部歌剧。他花费很大气力使歌剧具有日本特色。 经多方面请教行家,采用不少日本旋律曲调,其中包括著名日本民歌《樱花》。在音乐上渲染了东方的情调,运用了真正日本曲调和五声音阶,在配器上借鉴了印象派的音响造型手法。 该歌剧是一部抒情性悲剧:人们称为蝴蝶的日本姑娘巧巧桑,真心实意的爱上了美国海军上尉平克尔顿。亲属们都纷纷指责巧巧桑背叛传统教义,而随从上尉。但她仍对上尉一片痴情。婚后不久,上尉随舰回国,蝴蝶夫人耐心等待,谢绝包括有钱的山岛亲王在内的求婚者。朝夕盼望著上尉的归来。平克尔顿回国另娶新妻,早把蝴蝶夫人忘到脑后。 当他又回到日本,蝴蝶夫人穿上结婚时的盛装,带著儿子在门前迎接时,上尉却是带著新婚夫人来领孩子。巧巧桑受到致命打击,怀著满腹的哀怨,拔刀自刎身亡。普契尼在这部歌剧里用音乐表现出的日本情调是令人信服的。 序曲就奏出日本风格的主题,这个主题暗示日本人短促、轻快的步伐。 它在全剧中经常出现,使歌剧的各场有浓郁的异国情调。该剧是普契尼早期三部名作(另外两部是《艺术家生涯》和《托斯卡》)中音乐最优美动听的一部。可是,1904年在米兰·斯卡拉歌剧院首演,却惨遭失败。首演失败并没有动摇普契尼的信心,他修改了总谱,又把原来第二幕改为二、三幕,用间奏和前一场隔开,加强了戏剧效果。 三个月后,在布雷再次演出却大获成功。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。