豈豈(岂)Qǐ现行较罕见姓氏。分布颇广: 今辽宁之清原,河北之昌黎,山西之太原、大同、阳泉、左权、长治、临汾,云南之陇川、路南等地均有分布。汉族、彝族有此姓。《新编千家姓》亦收载,未详其源。 豈1.qǐ 寧,難道。用于疑問或詰句。揚雄《太玄賦》:“豈愒寵以冒災兮,將噬臍之不及。”馮衍《顯志賦》:“嗟我思之不遠兮,豈敗事之可悔。” 2.kǎi 見“豈樂”。 豈“岂”的繁体字。 上一条: 岂 下一条: 剀
豈“岂”的繁体字。 上一条: 岂 下一条: "> 岂豈ㄑㄧˇqǐ二1951助用于动词前面表示疑问。闽语。广东潮州〖 〗。伊~知你来北京他知道你来北京吗‖你~有时间甲我𠱀你有时间跟我谈吗?   豈岂(16次) 难道。表反诘。~维纫夫蕙茞 ~余身之惮殃兮 ~余心之可惩~惟是其有女 ~珵美之能当 ~其有他故兮《离》 ~不至今其庸亡《章·抽》 ~知其何故《章·怀》 ~不可喜兮《章·桔》 万变其情~可蓋兮《章·悲》 ~不郁陶而思君兮《辩·四》当世~无骐骥兮《辩·五》 夫~从蝦与蛭螾 ~云异夫犬羊 ~容吞舟之鱼《弔》 ~忠信之可化《哀》 豈樂也。《詩經·小雅·魚藻》: “王在在鎬,豈樂君子。” 鄭玄箋: “豈,亦樂也。” 陸德明《經典釋文》: “豈,本亦作愷,若在反;樂也。” 豈qiD84D “岂”的繁体。 豈qǐQ020 “岂”的繁体。 〖豈〗 粵 hei2〔起〕普 qǐ ❶ 副詞,相當於「難道」、「怎麼」,表示反問,多與「哉」、「乎」、「耶」、「邪」等語氣助詞連用,有成語「〜有此理」。司馬遷《史記.廉頗藺相如列傳》:「趙〜敢留璧而得罪於大王乎?」 ❷副詞,相當於「是否」,表示疑問,多與「乎」等語氣助詞連用。《史記.刺客列傳》:「將軍〜有意乎?」
豈kǎi[书] (和乐) happy and harmonious 另见 see also qǐ。 154.趣談“豈”字豈,甲骨文的 很像鼓上放有飾物,“豈”是由鼓身、飾物和鼓架三部分組成,借爲副詞(豈有此理),加“攴”(手執鼓錘,輕輕撲打)返還。
豈岂, 甲骨文; 甲骨文; 金文; 篆qǐ[象形(《説文》:“壴,陳樂,立而上見也。從屮,從豆。”不確。豈,“鼓”字初文,象形,由鼓身、飾物和鼓架三部分構成。後借爲“副詞” 表示“反問”〈豈有他哉!〉。古代勝軍往往擂鼓奏樂,表示“凱旋”故與“凱”通。打了勝仗,令人高興,故又通“愷”。豈被借用,另加“攴”〈執槌擊鼓〉構成“鼓”字。)] 《詩經·小雅·青蠅》:“豈弟君子,無信讒言。”(坦蕩的君子!不要輕信害人的話。) [唐] 李商隱《隋宫·紫泉宫殿鎖煙霞〉》:“地下若逢陳後主,豈宜重問《後庭花》。”(你楊廣〈隋朝亡國荒淫之君〉在地下如果遇到陳叔寶,你還好意思請張麗華〈陳後主的寵妃〉再舞一曲 《玉樹後庭花》嗎?) [宋] 秦觀《鵲橋仙》:“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!” 豈(qǐ)“ ,还师振旅乐也。一曰:欲也,登也。从豆,微省声。凡豈之属皆从豈。”(墟喜切) “豈字《说文》有三解:(一)‘还师振旅乐也’,此即凱歌之正字(凱乃俗字)。(二)‘欲也’,此假为覬字。(三)‘登也’,此假为隑字(隑训梯,见《方言》注)。”[1]甲骨文和金文中都没有豈字。《说文》训“豈”之义为军队打胜仗归来后演奏的乐曲。段玉裁注:“《公羊传》曰:‘出曰祠兵,入曰振旅。’《周礼·大司乐》曰:‘王师大献,则令奏愷乐。’注曰:‘大献,献捷于祖。愷乐,献功之乐。郑司农说以春秋晋文公败楚于城濮,传曰振旅愷以入于晋。’按:经传豈皆作愷。”徐灏《注笺》、林义光《文源》均认为“豈”为“愷”的古文。 元代通俗小说抄本上,出现了草书楷化类似“岂”的写法。1935年《简体字表》将“豈”简化为“岂”。 豈部只有两个属字。其中一个是“愷”,云:“康也。从心、豈,豈亦声。”依据段玉裁注,“凱”为“愷”的俗字。 豈 ☚ 豈部 豆部 ☛ 豈 (qǐ)此“凱歌”之正字。从豆,微省聲。 豈 *豈k’jər[甲骨] [金文] [小篆]《說文》: ,還師振旅樂也。 一曰欲登也。 从豆, 𢼸省聲。凡豈之屬皆从豈。(五篇上) 鼓上有裝飾的軍鼓形。 ☚ 𢼸 祟 ☛ 00001252 |