网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 若要富,守定行在卖酒醋;若要官,杀人放火受招安
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

若要富,守定行在卖酒醋;若要官,杀人放火受招安

行在:古时封建皇帝所在的地方。这里指临安(今浙江杭州)。招安:招抚。如果要发财致富,就守在临安卖酒卖醋; 如果要做官,就先去干杀人放火的勾当,而后受招安。宋 ·张知甫《可书》: “绍兴间,盗贼充斥,每招至,必以厚爵。又行朝士子多鬻酒醋为生。故谚云: ‘若要富,守定行在卖酒醋; 若要官,杀人放火受招安。’”

若要富,守定行在卖酒醋;若要官,杀人放火受招安

行在: 皇帝巡幸的地方,大小官员麇集之处。招安: 劝说反抗者投降归顺。旧指要想发财快,就在皇帝巡幸的地方做生意;要想升官快,就先当土匪再接受劝降而归顺朝廷。

若要富,守定行在卖酒醋;若要官,杀人放火受招安

行在(xing zai):指天子巡行所到之处。旧时以为,要想发财致富,最好跟着皇帝巡行的队伍做生意;要想做官,不妨先去杀人放火,然后再受朝廷招安。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 18:13:28