| 字词 | 白居易《临江送夏瞻》原文、注释和鉴赏 |
| 类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
| 释义 | 白居易《临江送夏瞻》原文、注释和鉴赏白居易《临江送夏瞻》 悲君老别我沾巾,七十无家万里身。 愁见舟行风又起,白头浪里白头人。
【注释】 (1)夏瞻:身世不详。题下原注:“瞻年七十。” 【赏析心得】 这首绝句,写的是作者在江边,怀着悲悯心情,恋恋不舍地送别一位名叫夏瞻、年届古稀的老人。想着这位老者七十来岁,家无定所,万里漂泊,不禁悲从心中来,泪流如雨下,衣巾都沾湿了。夏瞻上船,作者正为他的漫漫行程发愁,见那风又起了,逆风万里,惜别之情添上挂虑之心,真是愁上加愁!这首绝句的对比描写是一大特点,年高漂泊、万里旅途与逆风起程,惜别挂虑。尤其是最后一句更显对比功力。船已走了,送别之人伫立岸边,极目相送。只见逆风行使,掀起的涛涛白浪中,依然站着一位同样惜别的白发人。“白头浪里白头人”,这个对比画面定格凝固,诗人的悲情久久不能平息。 |
| 随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。