字词 | 物种起源 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《物种起源》《物种起源》
本书的全名为《根据自然选择,即在生存斗争中适者生存的物种起源》。作者是英国著名博物学家、进化论的奠基人C.R.达尔文。全书约38万字,共分15章。第一章专门讨论“在家养状况下的变异”;第二章论述物种“在自然状况下的变异”;第三章考察全世界范围内整个生物界中的“生存斗争”;第四章讨论的基本问题是“自然选择;即最适者生存”;第五章论述复杂的“变异法则”。以后的5章论述在承认进化学说时所遇到的困难:简单的生物或简单的器官怎样能够变化和改进成为高度发展的生物或构造精密的器官;还有“本能”即动物的精神能力问题、“杂种”问题即当杂交时,物种间的不育性和变种间的能育性以及“地质记录的不完全”。第十一章考察生物通过时间“在地质上的连续”;第十二、十三章论述生物通过空间的地理分布;第十四章讨论生物的分类或亲缘关系;最后一章是全书的概括和结论。该书提出以自然选择为基础的进化学说,不仅说明了物种是可变的,而且对物种适应性也作了正确的解说,从而摧毁了神创论、目的论和物种不变论。该书第一版出版后,即遭到保守派、嫉妒者和宗教人士的极力反对。但恩格斯在该书出版后还不到三个星期(1859年12月12日)就写信给马克思说:“我现在正在读达尔文的著作,写得简直好极了。目的论过去有一个方面还没有被驳倒,而现在被驳倒了。此外,至今还从来没有过这样大规模的证明自然界的历史发展的尝试,而且还做得这样成功。”(《马克思恩格斯全集》第29卷,第503页)。马克思在1860年12月19日致恩格斯的信中写道“最近一个月我读了各种各样的书。其中有达尔文的《自然选择》一书。……它为我们的观点提供了自然史的基础”(《马克思恩格斯全集》第30卷,第130—131页)。后来恩格斯还把达尔文的进化理论称为19世纪自然科学三大发现(能量守恒和转化定律、细胞学说和进化论)之一。该书1859年11月24日发行英文第一版,立时售罄,至1872年已再版6次,并被译成多种文字。现在世界各国均有移译,译本数目难以计数。我国有三种译本,即马君武译本,商务印书馆1920年出版;周建人、叶笃庄、方宗熙译本,三联书店1954年出版;谢蕴贞译本,科学出版社1955年出版。 《物种起源》The Origin of Species生物进化学说的奠基性著作。英国达尔文 (C. Dar-win)著。作者经过长时期的酝酿思考,从1836年环球旅行考察归来,即着手整理资料,写出了许多札记,发表了一些调查报告,并研究人工选择在培育动植物品种中的作用,逐步形成了物种起源的概念。1844年写出比较系统的纲要,几经修改,至1859年出书,历时20多年。达尔文的生物进化思想,不仅受到坚持上帝创造万物的宗教界的强烈反对,而且当时学术界很多持有“物种不变、是分别创造出来的”观点的人也给予种种非议。达尔文根据他们所观察到的事实,总结前人关于物种起源的各家学说,反复探寻合乎逻辑的结论。他在本书中对生物的遗传变异性、生存竞争、自然选择、适者生存等重要概念进行深入的探讨,确认物种可变,现有物种是从其相近物种演变而来,所以这本著作有一个很长的副标题,书的全名是《物种起源——通过自然选择或在生存竞争中适者生存》 (ON THEORIGIN OF SPECIES by Means of NaturalSelection or the Preservation of Favoured Ra-ces in the Struggle for Life),本书初版于1859年11月24日在伦敦出版,印行1 250册,当天即全数售罄,以后一再修订重印,并被翻译为多种文字。达尔文最后修订的版本为1872年出版的第6版。最早的中译本由马君武以文言文译出,1920年中华书局出版,译名《物种由来》。白话文译本首先由周建人译出前8章(全书15章),1948年生活书店出版,译名《种的起源》上册。以后,有周建人、叶笃庄、方宗熙继续此项工作,于1954~1956年译出全本,由三联书店出版; 同时又有谢蕴贞译出全本,译名为《物种起源》,于1955年由科学出版社出版,后经陈世骧等校改重译,1972年再版。这部著作从客观事实出发,以丰富资料证明生物的进化,并合理解释了生物进化的机制,推翻了“特创论”、“物种不变论”和“激变论”等对生物学的长期统治,为生物科学的发展开辟了新的途径,成为生物科学的重要基础理论,并被推崇为19世纪自然科学最伟大的贡献之一。 《物种起源》The Origin of Species生物进化学说的奠基性著作。英国博物学家达尔文(C.Darwin)著。首版发表于1859年,到1872年第6版问世。主要内容以自然选择学说为核心,论述物种是可变的,并在自然选择作用下,原始物种演变成新物种的渐进过程,指出一切生物都是从共同祖先进化而来,人工选择在物种形成中也起着重大作用等。对生物学理论和遗传学的建立,有很大影响。 《物种起源》生物进化学说的奠基性著作。英国博物学家达尔文所著《通过自然选择的物种起源》一书的简称。出版于1859年。从1836年开始整理材料,1844年写出比较系统的纲要,历时20多年成书。最早的中译本由马君武翻译,1920年中华书局出版,译名《物种由来》。谢蕴贞译出的全译本于1955年由科学出版社出版,译名《物种起源》。 物种起源 《物种起源》wuzhongqiyuan生物进化论的经典著作。英国博物学家C·达尔文著。1859年11月由英国约翰·穆瑞出版社出版。书的全名是《论借助自然选择(即在生存斗争中保存优良族)的方法的物种起源》。书中不但以大量的科学事实论证了生物是进化而来的,而且还提出了“自然选择学说”来说明生物为什么会进化,很有说服力,为科学进化论奠定了基础,给了特创论、目的论和物种不变论等唯心观点以沉重打击,在学术界产生了巨大而深远的影响。《物种起源》1860年再版。从第3版到第6版 (1872年) 都有增订和修改。第7版(1877年)起,内容不再有变动。1920年,我国学者马君武首先译出全书,以《达尔文物种原始》为名,分4册由中华书局出版。1954~1956年,周建人、叶笃庄和方宗熙用白话文合译此书,改名 《物种起源》。分3册由三联书店出版 (1963年起改由商务印书馆重印)。1955年科学出版社出版了谢蕴贞译的《物种起源》,此书后由陈世骧等再行重译和校订,1972年又由科学出版社出版。上述几种中译本都是根据英文本的第6版(1872年) 翻译的。 ☚ 心血运动论 植物杂交的试验 ☛ 物种起源见“生物”中的“物种起源”。 物种起源《通过自然选择的物种起源》一书的简称。达尔文所著的奠定进化论基础的一部最重要的著作。出版于1859年。书中以自然选择为中心,从遗传性、变异性、人工选择、生存竞争和适应等方面,论证了物种起源,即生物界进化的现象及机制,强调自然选择在生物进化中所起的主导作用。参见“达尔文”。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。