| 字词 | 陈师道《放歌行(选一)》 |
| 类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
| 释义 | 陈师道《放歌行(选一)》陈师道《放歌行(选一)》
【注释】 1.《放歌行》是乐府旧题。古辞或叹年命无常,或鼓励人际会风云,建功立业。陈师道的《放歌行》却是假托失意宫人,来抒发他的因耿介自守,致沦落下位的愤懑。 2.“春风”二句:写诗中人的遭遇。美人在宫中被冷落,虚度良时,却被误传为受到君王的恩宠。“春风”,象征好时节。“永巷”,汉代宫的长巷,用以幽禁有罪的宫人。娉婷(音pingting):形容姿容的美好,也指美人。 3.青楼:美人所居,也指楼中人。误得名:误得承宠之名。 4.“不惜”二句:写诗中人如何自重。她未尝不肯卷起帘来,看一眼,略示情愫,但怕对方无眼力,不能识别她的绝色与深情,因而宁受冷落,终不一顾。通:表达。 今译 辜负了 良辰美景, 深深的长巷里, 幽闭着她那 美丽的倩影, 冷宫外, 却盛传着 她如何受宠 的声名。 卷帘相见 也未尝不可, 怕的是呀, 你不能赏识 她的绝色 与深情。 |
| 随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。