网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 载见
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
载见

载见

《诗经·周颂》篇名。《毛诗序》云:“《载见》,诸侯始见乎武王庙也。”三家《诗》同。关于“诸侯始见”的时间,一说以为在周公居摄七年而归政成王之时,一说以为在成王初即位之时,一说以为在成王三年免丧,武王木主初入祢庙(父庙)之时。以第三说为胜。全诗一章,十四句。写诸侯来朝,在成王率领下祭祀武王的典礼。前六句写致祭场景,舒徐有度,气势庄严。后八句写助祭仪式,以祈求福寿为主。末以长句收尾。结构上较其他祭祀诗更为灵动。

☚ 雝   有客 ☛

《载见》


诸侯朝见成王,并助祭于武王庙。
载见辟王,(一) 当初诸侯朝成王,
曰求厥章。(二) 大家求他的典章。
龙旂阳阳,(三) 交龙的旗儿多鲜明,
和铃央央。(四) 车上的铃儿响丁当。
鞗革有鸧,(五) 缰绳上的饰金亮煌煌,
休有烈光。(六) 真漂亮呀又光芒。
率见昭考,(七) 带他们来到武王的庙堂,
以孝以享,(八) 来祭祀来献享,
以介眉寿。求那寿命长又长。
永言保之,(九) 永远的呀保有它,
思皇多祜。(十) 真美好、福气大。
烈文辟公,有功有德的诸侯,
绥以多福。(十一) 使我的福禄常常在,
俾缉熙于纯嘏。(十二) 使我保持光明又伟大。


注 释
(一)毛亨:“载,始也。”
陈奂:“《尔雅》:哉,始也。古载、哉声通。”
郑玄:“诸侯始见君王,谓见成王也。”
(二)陈奂:“曰、聿字通。”
朱熹:“章,法度也。”
(三)陈奂:“龙旂,交龙为旂也。”
严粲:“曹氏曰:阳阳,色之鲜明也。”
(四)朱熹:“轼前曰和,旂上曰铃。央央,……声和也。”
(五)郑玄:“鞗革,辔首也。鸧,金饰貌。”
(六)朱熹:“休,美也。”
严粲:“李氏曰:烈,大也。”
(七)毛亨:“昭考,武王也。”
郑玄:“至祭时,伯又率之见于武王庙,使助祭也。”
(八)马瑞辰:“按《尔雅·释诂》:‘享,孝也。’……是孝与享同义,故享祀亦曰孝祀。……此诗以孝以享,犹《潜》诗以享以祀,皆二字同义,合言之则曰孝享。”
(九)陈奂:“永,长。”
(十)朱熹:“思,语辞。皇,大也,美也。”
严粲:“长保享之,美哉多福如此。”
(十一)严粲:“是安我以多福。”
(十二)郑玄:“俾,使。绝,大也。”
朱熹:“使我得继而明之,以至于纯嘏也。”

注 音
辟bi璧 鞗tiao条 鸧qiang枪 祜hu户 缉ji迹 嘏gu古

诗词《载见》原文、译文、翻译和鉴赏点评 - 先秦两汉诗 - 可可诗词网

载见

 
 载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。
 鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。
 以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,
 绥以多福,俾缉熙于纯嘏。

 
 【注释】 ①载:始。辟王:犹“君王”。曰:语助词。章:典章法度。 ②龙旂:以蛟龙为饰的旗子。阳阳:纹彩美丽的样子。和:车轼前的铃。铃:车衡上的铃,即鸾铃。央央:铃声。 ③鞗(tiao条)革:辔头。有鸧(qiang枪):金饰美盛的样子。休:美好。烈光:光耀。 ④率:带领。昭考。指武王。孝、享:致祭。 ⑤介:祈。眉寿:长寿。言:语助词。之:指子孙后代。思:语助词。皇:大,美。祜:福。 ⑥烈:有武功。文:有文德。辟公:指众诸侯。辟,君。绥:犹“赐”。俾:使。缉熙:光明。纯嘏(gu古):此指大福。
 
 【译文】 诸侯初次朝见周王,考求他的制度典章。龙纹旗帜色彩鲜艳,和铃鸾铃叮当作响。辔头金饰亮光闪闪,美好华丽显赫荣光。率他们来见光烈先父,来祭祀啊来献飨。祈求赐我长眉大寿,永远保佑后世吉祥,善美盛多福禄深广。诸公都有武烈文德,先王赐你们福禄绵长,使你们光明显耀大福无疆。
 
 【集评】 清·牛运震:“直起自然肃古。……祝釐常语,着‘缉熙’二字便深厚。”“发动昌明。”(《诗志》卷八)
 
 【总案】 这首诗是周成王初亲政,率众来朝诸侯拜祀武王时的乐歌。其后半部分是祝颂祈福之词,在《大雅》和《颂》诗中经常见到。而前半部分写诸侯来朝时的情景气氛,显得有声有色,在艺术上有可取之处。

《诗经》-《载见》原文||鉴赏|意境解读 - 可可诗词网

载见

 载见辟王, 曰求厥章。 龙旂阳阳, 和铃央央,鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享,以介眉寿。永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。
 西周时期,中国诸侯林立。他们各自领有自己的封地,有相对的独立性。而同时,诸侯须效忠周王,对其称臣。每当周王祭祀祖先时,诸侯们都要来参加这一仪式。此诗很详细地描述了这一历史现象。
 诗歌开首二句就直写诸侯远道来见君王,以便求得周王颁行的典章、法制。这是诸侯臣服于中央政府的标志之一。载,副词,则,乃也。辟王,即君王,辟通璧。厥,代词,指代的对象是不确定的。接下来的四句用浓笔重彩描绘了诸侯云集朝廷的盛大场面: 绣有飞龙的旗帜鲜明夺目,迎风招展; 装饰豪华的马车上铃声央央,悦耳动听; 马缰绳上缀的玉片互相撞击,呛呛有声; 这些金银首饰所折射出来的光亮鲜艳明亮,美不胜收。这样的描写既显示场面的盛大,更展现了诸侯贵族们的富有,其歌颂溢美之辞见于音外。朱熹《诗集传》评此段诗说:“赋也。……此诸侯助祭于武王庙之诗。先言其来朝、禀受法度,其车服之盛如此”。的确,这里是运用了赋的手法。铺叙排比,文彩之华美是令人赞叹的。
 “率见昭考”以下,记述了周王带领众诸侯谒见武王庙的情状。为避免重复,诗歌不再描绘场面的盛大豪华、凝重肃穆,而是把笔触伸向诸侯内心,揭橥出他们的心理追求。第一句是说周王率领诸侯的拜见武王庙。依周代制度,君王有七座庙,太祖居中,东三庙为昭,西三庙为穆。“以孝以享,以介眉寿”,这亦是颂诗中常见的套辞,意思是用这些供品敬献给君王,示以孝心,以之求得长寿。“永言保之,思皇多祜”,即诸侯们希望先祖先宗们永远保佑他们,多多赐予他们以洪福。言,借为焉。语中助词。皇,借为贶,赐也。末尾三句诗说的也是同样的意思: (我们) 这些诸侯功业辉煌,文德彰彰,求您 (指武王) 赐给我们福气,使我们奋发前进,到达非常坚固的境地。这里的“辟公”即指诸侯。绥,刚也。缉熙,奋发前进。纯,大也。嘏,借为固,坚固。
 颂诗中的宗庙乐歌大多内容相似,无非是歌舞作乐以祈求先王赐给诸侯们幸福。《载见》一诗大约作于周成王年间,诗中没有为我们提供当时社会的一般场景,但细心的读者还是可以窥索出其时统治者们之所思所念。诗的前半部分很好的运用了赋的手法,绘声绘色地描绘了诸侯来朝的壮观。在宗庙乐歌中,它是比较富于文学色彩的。
载见

载见

[原文]
载见辟王,
曰求厥章。
龙旂阳阳。
和、铃央央。(鲁央作鉠。)
䩦革有鸧。(鲁韩作鸧。齐鸧
休有烈光。作玱。毛原作
率见昭考,。)
以孝以享,
以介眉寿。
永言保之,
思皇多祜。
烈文辟公,
绥以多福。
俾缉熙于纯嘏。
(王、章、阳、央、鸧、光、享,阳部。祜、嘏,鱼部。)
[译文]
诸侯前来见周王,为了求问那典章。龙纹旗帜很鲜明,车铃旗铃响叮当,马的笼头闪闪亮,仪容美好有荣光。周王率领祭见武王,来表孝敬来献享,祈求神灵赐予长寿。永远保住这功业,政绩伟大多有福。有功业和文德的诸侯,神灵使你们安定得到多福,使得日渐光明达到大福。
[评介]
《载见》一章,十四句。关于此诗主旨,《诗序》说:“《载见》,诸侯始见乎武王庙也。”三家诗无异说。朱熹《诗集传》谓“此诸侯助祭于武王庙之诗”。方玉润《诗经原始》谓此诗为“诸侯入朝,始助祭于武王庙也”。至于何年诸侯始见乎武王庙,一说成王始即位时,一说成王免丧时,一说周公归政成王时。陈奂《诗毛氏传疏》云:“成王之世,武王庙为祢庙。武王主丧毕入祢庙,而诸侯于是乎始见之。”则以诗作于成王三年免丧之时。以当时丧制结合庙制来看,且于诗意、《诗序》和史实相合。故此诗为周成王率来朝诸侯谒祭武王庙之乐歌。
诸侯来朝见周天子,总要接受天子训诰,所以诗中说“载见辟王,曰求厥章”。诗中赞美来朝诸侯的旗饰车马之盛是“休有烈光”。接着周天子率其谒祭武王,祈祷福寿和永保功业。最后是颂赞神灵安定诸侯以多福并告勉诸侯继续发扬光大直到获得大福。率诸侯谒祭武王,宣扬了武王的功烈,加深他们服从周王朝的意识,因而也是周天子的政治举措,当然也是重要礼制之一。此诗虽是祭祀乐歌,但是有对周天子永保功业、政绩伟大的祝愿,有对诸侯勤政立业的告勉。由此可见周初统治者励精图治之心。
诗中对来朝的诸侯不写其人,而是着笔写其旗饰车马之盛,这样衬托出了显赫的诸侯; 而他们又是“载见辟王,曰求厥章”,可见周天子是怎样的位尊势盛了。这种以实见虚,虚实相生之笔是很高明的。

☚ 雍   有客 ☛
00000315
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/16 15:54:30