网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 满文
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

满文

满族使用过的一种文字。属于拼音文字类型。有“无圈点满文 (老满文) 和 “有圈点满文”(新满文)”两种。明万历二十七年(1599),清太祖努尔哈赤命额尔德尼和噶盖创制本族文字。额尔德尼等借用蒙文字母创制之。后被称为无圈点满文或老满文。这种文字很不完善,有的字母代表二或二个以上的语音,不便识别,因而只通行了三十余年。后金天聪六年(1632)太宗皇太极命达梅对原满文进行改革,以适应更为广泛的需要。于是,达梅采用在字母右边加圈或加点的办法,使一个字母代表一个语音,读者易于识别,同时又增加了必要的新字母,使之臻于完善。新改制的满文字被称为有圈点满文或新满文,亦即随后通用的满文。计有字母38个,其中辅音字母22个,元音字母6个,外加字母10个。满文字母根据其在单词中的不同位置,分为词头、词中、词尾三种不同形式,而无大写小写之分。行款上下直书,自左至右行。清咸丰、同治以后,使用渐衰。

满文

亦称“清文”。满族使用过的一种文字。属拼音文字类型。明万历二十七年(1599) 由大臣*额尔德尼和噶盖奉努尔哈赤之命以蒙古文字母为基础创制。史称“无圈点满文”或“老满文”, 通行三十余年。后金天聪六年(1632)*达海奉皇太极之命对老满文进行改革。通过在部分字母旁加圈点、改变某些字母的形体和增加新字母等方法, 以统一字母和音节形式的形体,区别语音,并增设拼写汉语借词的字母,使之臻于完善。史称“有圈点满文”或“新满文”, 即通常所说的满文。有三十八个字母,其中辅音字母二十二个,元音字母六个,用以拼写汉语借词字母十个。元音字母和多数音节形式有单独、词头、词中、词尾四种形体;无大、小写区别。有篆字、花体字多种字体。行款直书左行。约通行近三百年,在中国历史上占有特殊地位。清代初期和中期, 亦用以行文外国。满族入关前已有大量文献, 其中以《满文老档》最为著名。清代用满文书写的文书档案在一百五十万件以上, 其他图书资料约一千余种,并有大量汉籍翻译。咸丰、同治以后,使用渐衰。

(实事求是)
满文

满文

满族语文。属于拼音文字类型,行款上下直书,自左至右行。明万历二十七年(1599)二月,努尔哈赤命巴克什 (汉译为 “大儒”、“先生”)额尔德尼、噶盖创制文字,2人即以蒙文字母为基础拼写满族语音创制而成。初创文字很不完善,有的字母代表2个或2个以上的语音,不便识别。因而只通行了30余年,这种满文后来被称作“无圈点满文”或 “老满文”。后金天聪六年 (1632) 皇太极命达海对老满文进行改革,以适应更为广泛的需要。达海在字母右边或加圈或加点,使之1个字母代表1个语音,读者一看便知其音,学习与使用十分方便。同时又增加了必要的新字母,使满文臻于完善。这种满文字,史称“有圈点满文”或“新满文”。计有元音字母6、辅音字母22,外加字母10。满文字母根据其在单词中的不同位置,分为词头、词中、词尾3种不同形式。满文字母无大写小写之分。

满文

136 满文

我国满族使用过的文字。满文创制于1599年,是额尔德尼、噶盖二人奉努尔哈赤之命,在蒙古文基础上创制的,称为“老满文”。1632年经过改进,共有6个元音字母,24个辅音字母,10个拼写外来音的字母。字母在词里分首、中、尾不同的写法。文字行款基本与蒙古文相同。满文在辛亥革命以后基本不用。它保留了大量的文献。

☚ 八思巴字   人物 ☛
满文

满文

满族使用过的文字。属于拼音文字类型。行款上下直书,自左至右行。在清代称作“清文”或“国书”。1599年(明万历二十七年)2月,努尔哈赤命巴克什(汉译为“大儒”、“先生”)额尔德尼、噶盖创制文字。两人即以蒙文字母为基础,拼写满族语音创制而成。后来称“无圈点文字”或“老满文”。这一文字形式不太完善,有的字母代表两个或两个以上的语音,不便识别。因而只通行了30余年。后金天聪六年(1632),皇太极命达海将老满文进行改革,以适应更为广泛的需要。达海在字母右边或加圈或加点,使之一个字母代表一个语音,学习和使用十分方便。同时又增加了必要的新字母,使之臻于完善。这种文字,史称“有圈点文字”或“新满文”。新满文共有40个字母,每个字母代表一个音位。同一个字母在词首、词中、词尾的写法各不相同。满文的基本笔画有字头、字牙、字圈、字点、字撇、字尾等形式。字母没有大写和小写之分。17世纪40年代以后,满族大量入关,普遍习用汉语汉文,满文逐渐衰亡。

☚ 满语   满洲 ☛

满文

我国满族16世纪末至20世纪初使用的一种拼音文字。明万历二十七年(1599)清太祖努尔哈赤指令大臣额尔德尼和噶盖参照蒙古文字母创制的。字母的形体和数目与蒙古文字母大体相同。一直使用到17世纪30年代,被称作“无圈点满文”或“老满文”。流传下来的文献有《满文老档》等。老满文作为初创的文字有不完善的地方。主要是同一个读音,有的用不同的字母表示;不同的读音,有的是用相同的字母表示。同一个字母出现在同一个位置上有好几种写法,因此给读写造成了一定的困难。1632年加以改进,利用在字母旁加圈加点、改变某些字母的形体、增加新字母等方法,表达原来不能区分的语音,规范了词形,改进了拼写方法,创制了专门用来拼写外来音的字母。改进后的满文有了比较完善的字母体系和拼写法,具有区别于蒙古文的明显特征,被称作“有圈点满文”。目前保留下来的满文文献绝大部分是用改进后的文字写成的。在历史上还有过“满文篆字”,是参照汉文篆书的笔画创制的。清乾隆十三年(1784)颁布了32种篆字字体,依笔画的特征命名,如剪刀篆、悬针篆等。主要用于玉玺、印信、碑额、楹联和钱币上。此外,为了拼写佛经中的梵文咒语,清高宗弘历授命允禄和章嘉等人制订了一些新字母。这些新字母是采取在原有字母的旁边增加附加符号的方式创制的,但不通行于文牍和其他著述中。满文属粟特字母系统。粟特字母早在9世纪为回鹘人使用,因此也称作回鹘字母。共有40个字母,其中包括6个元音,24个辅音以及10个专门拼写外来语的字母。字母的基本笔画有字头、字牙、字肚、字尾、圈、点、各种不同方向的撇和连接字母的竖线。满文从上到下直写,以词为书写单位。词和词之间的界限既靠间隔,又靠采用一定的写法表示出词的开头和词的结尾。而处于词中间位置的字母,为了适应连写的需要,笔顺也要加以变化,因此一个字母有单写(即不与其他字母连写)、词首、词中、词末等几种写法。满文从左到右移行。标点符号有“V”,相当于逗号,“”相当于句号。清代流传下来的满文文献近千种。《满文老档》、《满洲实录》、《异域录》、《随军纪行》、《尼山萨满》等都是珍贵的满文原作。另外大部分则是译自汉籍,如《三国演义》、《聊斋志异》、《西厢记》等。清代在满文辞书编纂方面有辉煌的成就。以“清文鉴”命名的一系列满文辞书,在中国辞典史上占有重要地位。清代还形成了大量的满文书档案,目前保留在中国第一历史档案馆的满文单一文字的档案,约150万件。辽宁、吉林、黑龙江、内蒙古、西藏和北京以及台北等档案部门和有关单位也藏有数量不等的档案和文献。此外,还流散在苏联、日本、美国、西欧等地。辛亥革命以后满族转用汉文。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 23:11:27