网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 曾参杀人
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
曾参杀人

曾参杀人

古代寓言。见《战国策·秦策》。写鲁国有一个与曾参同名同姓的人,他杀了人,有人告诉曾参的母亲,曾参的母亲说:“我的儿子不会杀人。”仍坦然地织着布。一会儿又有人说:“曾参杀人。”其母仍不在意。又有一个人告诉说:“曾参杀人。”曾参的母亲听后,丢下织布梭子就翻墙逃跑了。

☚ 骥遇伯乐   惊弓之鸟 ☛
曾参杀人

曾参杀人

先秦寓言。《战国策·秦二》:昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀人。人告曾子母曰: “曾参杀人。”
曾子之母曰:“吾子不杀人。”织自若。
有顷焉,人又曰:“曾参杀人。”其尚织自若也。
顷之,一人又告之曰:“曾参杀人。”其母惧,投杼踰墙而走。

☚ 曾子杀彘   割肉相啖 ☛

曾参杀人

 昔者曾子处费。费人有与曾子同名族者,而杀人。人告曾子母曰:“曾参杀人!”曾子之母曰:“吾子不杀人。”织自若。有顷焉,人又曰:“曾参杀人!”其母尚织自若也。顷之,一人又告曰:“曾参杀人!”其母惧,投杼踰墙而走。夫以曾参之贤与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。

——《战国策·秦策二》


 【注释】
 ①费(mi):地名,鲁邑。旧城在今山东省费县西南。②同名族:同名同姓的人。③织自若:只管织自己的布。若,如故。④杼(zhu):织布梭。⑤疑之:使之疑,迷惑她。
 【意译】
 从前曾子住在费地。费地有一个人和曾子同名同姓,杀死了一个人。有人告诉曾子的母亲说:“曾参杀了人!”曾子的母亲回答道:“我的儿子是不会杀人的。”说完只管继续织布。过了一会,又有人跑来说:“曾参杀了人!”曾子的母亲仍然安心地织着布。又停了一会,另外一人跑来说道:“曾参杀了人。”曾子的母亲便害怕起来,丢掉梭子,翻墙逃走了。像曾子这样贤明的人,母亲又那么信任他,但当三个人跑来迷惑曾母之时,连他的慈母都不能相信自己的儿子。
 【解说】
 谣言或者是流言重复多次,就会产生相当的作用,使人上当受骗,小则害人害己,大则祸国殃民。流言制造者或是捕风捉影,无中生有,或是张冠李戴,弄假成真,不管是出于有预谋的恶意,还是无目的的误传,客观上起的作用是一样的,那就是惑乱人们的视听、掩盖事物的真相、混淆人们的思想。中国地大物博, 因此, 流言的市场也就极繁荣。在这只寓言中, 对儿子品行深信不疑的曾母,在连续听到曾参杀人的消息后,终于不能不置流言于不理。而这流言仅仅源于误传, 因为同名同姓而误传。其实, 中国人同名同姓本不是稀奇之事,只要进一步了解情况,事情将很快就能搞清楚。因此,要摆脱流言之苦,最简单可靠的办法就是不要轻信流言,不要偏听偏信。既然了解自己的儿子,那就应该深信不疑。周围的反应尽管可稍予参考,但决不可太看重。这样,即使骤生是非,也不至于过份惊慌失措。真相终将大白,届时流言自然会消遁得无影无踪。
 【相关名言】
 一人传虚, 万人传实。

——道源


“曾参杀人”的意思、出处、故事 - 成语大全 - 可可诗词网
当前位置:主页 > 成语大全 > 成语故事 >

曾参杀人

 【出处】:《战国策·秦策二》:“昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀人。人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。’其母惧,投抒逾墙而走。”
【故事】:孔子有个学生叫曾参(即曾子),是一个比较有修养的人。当曾参居住在费城的时候,恰巧那里也有一个人名叫曾参。有一次,费城本地的那个曾参杀了人,有人闻讯后马上告诉有修养那个曾参的母亲说:“曾参杀了人。”曾子的母亲不信,她说:“我的儿子不会杀人。”说完后仍若无其事地继续织布。一会儿又有人跑来告诉她:“曾参杀了人了。”她仍泰然处之,还织着她的布。又过了一阵,有人慌慌张张跑来告诉她:“曾子杀了人啦!”这时,曾子的母亲害怕了,马上丢掉手上的织梭,爬墙逃走了。
【意思】:曾参杀了人,他母亲竟相信了。指流言蜚(飞)语十分可怕。
【古例】:唐·韩愈《释言》:“市有虎,而曾参杀人,谗者之效也。”唐·元稹《寄乐天二首》之一:“唯应鲍叔犹怜我,自保曾参不杀人。”清·孔尚任《桃花扇》第十二出:“这冤怎伸,硬叠成曾参杀人;这恨怎吞,强书为陈恒弑君。”
  • 上一篇:贼人胆虚
  • 下一篇:甑尘釜鱼

寓言“曾参杀人”注释、翻译和解说 - 可可诗词网

曾参杀人

 昔者曾子处费。费人有与曾子同名族者,而杀人。人告曾子母曰:“曾参杀人!”曾子之母曰:“吾子不杀人。”织自若。有顷焉,人又曰:“曾参杀人!”其母尚织自若也。顷之,一人又告曰:“曾参杀人!”其母惧,投杼踰墙而走。夫以曾参之贤与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。

——《战国策·秦策二》


 【注释】
 ①费(mi):地名,鲁邑。旧城在今山东省费县西南。②同名族:同名同姓的人。③织自若:只管织自己的布。若,如故。④杼(zhu):织布梭。⑤疑之:使之疑,迷惑她。
 【意译】
 从前曾子住在费地。费地有一个人和曾子同名同姓,杀死了一个人。有人告诉曾子的母亲说:“曾参杀了人!”曾子的母亲回答道:“我的儿子是不会杀人的。”说完只管继续织布。过了一会,又有人跑来说:“曾参杀了人!”曾子的母亲仍然安心地织着布。又停了一会,另外一人跑来说道:“曾参杀了人。”曾子的母亲便害怕起来,丢掉梭子,翻墙逃走了。像曾子这样贤明的人,母亲又那么信任他,但当三个人跑来迷惑曾母之时,连他的慈母都不能相信自己的儿子。
 【解说】
 谣言或者是流言重复多次,就会产生相当的作用,使人上当受骗,小则害人害己,大则祸国殃民。流言制造者或是捕风捉影,无中生有,或是张冠李戴,弄假成真,不管是出于有预谋的恶意,还是无目的的误传,客观上起的作用是一样的,那就是惑乱人们的视听、掩盖事物的真相、混淆人们的思想。中国地大物博, 因此, 流言的市场也就极繁荣。在这只寓言中, 对儿子品行深信不疑的曾母,在连续听到曾参杀人的消息后,终于不能不置流言于不理。而这流言仅仅源于误传, 因为同名同姓而误传。其实, 中国人同名同姓本不是稀奇之事,只要进一步了解情况,事情将很快就能搞清楚。因此,要摆脱流言之苦,最简单可靠的办法就是不要轻信流言,不要偏听偏信。既然了解自己的儿子,那就应该深信不疑。周围的反应尽管可稍予参考,但决不可太看重。这样,即使骤生是非,也不至于过份惊慌失措。真相终将大白,届时流言自然会消遁得无影无踪。
 【相关名言】
 一人传虚, 万人传实。

——道源

曾参杀人

《战国策·秦策二》:“昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀人,人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。’其母惧,投杼逾墙而走。夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。”后用来形容流言可畏。李端《杂歌》:“伯奇掇蜂贤父逐,曾参杀人慈母疑。”

曾参杀人

❶指讹传的曾参杀人之事。唐李端《杂歌诗》: “伯奇掇蜂贤父逐,曾参杀人慈母疑。”
❷借指冤案。清孔尚任《桃花扇·辞院》: “这冤怎伸,硬叠成曾参杀人; 这恨怎吞,强书为陈恒弑君。”
○ 曾母投杼

曾参杀人

春秋时,孔子弟子曾参之母闻人三告曾参杀人而终信以为真。后常以曾参杀人比喻流言可畏,或指诬枉之祸。事见 《战国策·秦策二》:“昔者曾子处费。费人有与曾子同名族者而杀人。人告曾子母曰: ‘曾参杀人。’曾子之母曰: ‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰: ‘曾参杀人。’其尚织自若也。顷之,一人又告之曰: ‘曾参杀人’。其母惧,投杼逾墙而走。唐韩愈 《昌黎集》十三 《释言》:“市有虎,而曾参杀人,谗者之效也。”

曾参杀人zēng shēn shā rén

见“曾母投杼”。

曾参杀人

比喻流言可畏。春秋时,费地有一个人与孔子的弟子曾参同名。有一次,费地的曾参杀了人,有人跑来对曾参的母亲说:“曾参杀人了。”母亲深知儿子的德行,所以仍然若无其事地织布。过了一会,又有人对她说曾参杀了人,曾母还是没有理睬。等第三次有人这样说时,曾母终于信以为真,于是扔下梭子逃跑了。(见《战国策·秦策二》)

曾参杀人

曾参杀人

曾参是孔子的学生,以孝著称。有与之姓名相同的费人杀了人,误传是他杀人。《战国策·秦策二》:“人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。”其母惧,投杼 窬墙而走。”后即以此喻流言可畏。明皇甫汸《感别赋》:“构曾参为杀人,收张俭而属吏。”——流言可构成曾参杀人的罪名,诬告能使张俭(有私结朋党之罪)被交给狱吏搜捕。

☚ 造怨而先赏   曾氏《归耕》 ☛
曾参杀人

曾参杀人

人物传说。曾参,孔子的门徒,以孝悌著称。传说有一次,曾参别了老母,到费国去,费国有个和曾参同姓同名的人,杀死了人。有人听到这个消息,没弄清楚,就去告诉曾参的母亲,说曾参杀死人了。曾子的母亲正在织布,听了后,头也不抬,她相信自己的儿子绝不会杀人。谁知,接连又有两人来告诉说曾参杀人了。曾参的母亲害怕了,扔下手中的梭子,急忙离开布机,跳墙逃跑了。

☚ 曾子杀彘   缇萦上书 ☛

曾参杀人Zēng Shēn shā rén

Zeng Shen has killed a man—rumours are formidable
❍ 市有虎,而~,谗者之效也。(韩愈《释言》) The rumours that there was a tiger in the market and that Zeng Shen had killed a man go to prove the effect of the slanderous talks.

曾参杀人zēng shēn shā rén

比喻流言可畏。《战国策·秦策二》:“昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者杀人。人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。’其母惧,投杼逾墙而走。夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。”

曾参杀人

曾参是春秋末年孔子的学生。他宣扬仁德,注重修身,并以孝顺父母著称。
曾参年轻时,跟母亲一起住在费邑。当时,费邑有个跟曾参同名同姓的人杀死了人,有人就跑来告诉曾参的母亲:“曾参杀了人!”
曾母正在织布,她不相信儿子会干这种事,毫不犹疑地说:“我的儿子不会杀人!”说罢,她照常织布,根本不当作一回事。
过了一会,又有人跑来告诉她说:“曾参杀了人!”
曾母听了,将信将疑地说:“这不大可能吧!”她虽照常织自己的布,但心中已没那样坦然了。
又过了一会,第三个人又急匆匆地跑来,气喘吁吁地对曾子母亲说:“你怎么还在这里织布,你儿子曾参杀了人,被官府抓去了,你赶快逃走吧!”
曾母听了,害怕起来,她扔下织布的梭子,心急慌忙地逃走了。
后来,“曾参杀人”这一成语,用来形容流言的可畏。

曾参杀人zēngshēn-shārén

《战国策·秦策二》:“昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀人。人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。’其母惧,投杼逾墙而走。夫以曾参之贤与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。”后以“曾参杀人”指流言可畏,一旦多次重复就会使人信以为真。也以指被诬陷的事情硬被当成罪状。

曾参杀人zēnɡ shēn shā rén

曾参是孔子的弟子,为人以孝而贤著称。有一个和他同名同族的人杀了人,有人告诉曾母说曾参杀了人,曾母坚决不信。她当时正在织布,织自若。第二个人来说时,她有些动摇了。到第三个人来说时,她就丢下机杼逃走了。见《战国策·秦策二》。后因以指流言多次重复即可让人生疑,说明谣言之可畏或横遭诬枉之祸。

曾参杀人zēng shēn shā rén

曾参: 春秋战国时鲁国人,字子舆,孔子的弟子,以孝著称。这是《战国策·秦策》中的故事: 曾参在费时,当地有人与曾参同名同族,那个人杀了人。有人没搞清楚,就来告诉曾参的母亲说曾参杀人了。曾参的母亲正在织布,说我儿子才不会杀人呢,照织不误。一会儿,又有人来说曾参杀人了,曾参的母亲还是照样织布。再一会儿又有人来告诉她曾参杀人了,曾参的母亲终于慌了,扔下梭子越墙逃走了。后来就以“曾参杀人”比喻谣传和流言非常可怕,连最亲近的人也会顶不住。唐·韩愈《释言》:“市有虎,而~,谗者之效(效果)也。”
◆ 也作曾母投杼。杼,音zhù,织布机上的梭子。注意: 参,音shēn,不读cān。同样的意思也可说成“三人成虎”。

曾参杀人zeng shen sha ren

曾参:孔子的学生,素有孝贤的美名。《战国策·秦策二》载:有一个与曾参同名同族的人杀了人,别人告诉曾参的母亲说“曾参杀人”,其母相信曾参不会杀人,依然从容地织布。一会儿,连续又有两人来告诉她“曾参杀人”,她害怕了,就丢下梭子翻墙逃跑。比喻流言经多次传播,也会令人相信。
【近】曾母投杼人言可畏

4633【曾参杀人】zēng shēn shā rén

比喻流言可畏。曾参:孔丘的弟子。

曾参杀人zēngshēn-shārén

〔主谓〕 比喻流言的可怕。语出《战国策·秦策二》:“昔者曾子处费,费之有与曾子同名族者而杀人。人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。’其母惧,投杼逾墙而走。夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。”清·孔尚任《桃花扇》:“这冤怎伸,硬叠成~。”
※ 参,不读作cān。
△ 贬义。多用于流言可畏方面。

曾参杀人zēng shēn shā rén

《战国策·秦策二》载,曾子处费,费有与曾子同名族者而杀人,人两次告曾母“曾子杀人”,曾母不信,第三人又告曾母,曾母惧,投杼逾墙而走。后遂以“曾参杀人”指流言蜚语可畏。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 20:48:40