无名孽火wú míng niè huǒ说不出来由的火气。指极大的怒气。 〔例〕不知为什么她这几天心里总是窝着一团~。 【提示】多作主语、宾语。“孽”不能写作“薛”。 无名孽火wú mínɡ niè huǒ说不出来由的火气。多指极大的怒火。也作“无明孽火”。 无名孽火wúmíng-nièhuǒ〔偏正〕 说不出原因的火气。《儿女英雄传》15回:“那时我一把~,从脚根下直透顶门,只是碍着众亲友不好动粗。” △ 多用于火气方面。 【近义】无明火起无名火 无名孽火wú míng niè huǒ无名:说不出缘由的。孽:妖孽,灾祸。即说不出缘由的伤人的火气。 |