字词 | 听蜀僧浚弹琴 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 听蜀僧浚弹琴年代:唐代诗人 作者:李白 ←上一篇:送友人 下一篇:下终南山过斛斯山人宿置酒 → 诗词简介: 此诗作年不详。或谓“蜀僧濬”即李白《赠宣州灵源寺仲濬公》诗中的“仲濬公”,则此诗约作于天宝十二、三载(753、754)。蜀僧濬:蜀地的僧人名濬,事迹不详。诗中赞美蜀僧濬借琴音抒发高洁情趣的美妙技艺,写出诗人知音入迷神情。全诗“一气挥洒,中有凝练之笔,便不流入轻滑”(高步瀛《唐宋诗举要》卷四)。
听蜀僧浚弹琴
【释】 1.蜀僧浚:四川和尚法名为浚。 2.绿绮:本为琴名,汉代司马相如有一琴名为绿绮,这里指名贵的琴。峨嵋:山名,在四川省,以风景秀丽著称。 3.挥手:指弹琴的动作。嵇康《琴赋》:“伯牙挥手,钟期听声。”万壑松:比喻琴声如深谷松涛一样铿锵有力。 4.客:诗人自指。洗流水:像被流水洗过一般畅快、愉悦。霜钟:《山海经·中山经》:“丰山……有九钟焉,是知霜鸣。”郭亚注:“霜降则钟鸣,故言知也。”此处指音乐终止后,余音久久不绝,和薄暮时分寺庙钟声融合在一起。 【译】 蜀地的僧浚怀抱着珍贵的绿绮琴, 他来自故乡的峨嵋山峰。 为我挥手一弹, 如同听到了千山万壑的松声。 高山流水呵!我心若流水洗过般畅快, 余音袅袅,汇入了薄暮时寺庙的钟鸣。 不觉时, 青山已笼罩在暮色中, 灰暗的秋云布满了 天空。 【评】 唐人以诗描写音乐之篇殊不乏佳作,白居易、韩愈、李贺各有名篇,而李白此篇,决不同于此三者,“为我一挥手,如听方壑松”,非白之飘逸者不可道也。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。