去秋qùqiū❶同“去就❶”。《陈母教子》剧二:“低低的问了牢缄口,闷无语自僝僽,老身向官人行无~,倒大来惭羞。”曲词乃陈母错认状元王拱辰为其第三子时所唱,“向官人行无去秋”即在官人面前失体面、不礼貌、无规矩。 ❷同“去就❷”。《救风尘》剧二:“想当日他暗成公事只怕不相投,我作念你的言词今日都应口;则你那去时恰便似~,他本是薄幸的班头,还说道有恩爱、结绸缪。”意谓宋引章嫁周舍时志得意满,好像真有了着落,不知他本是个浮浪薄幸子弟。 按“去秋”之“秋”字本应作“就”,“去就”一词为宋元俗语。“就”之所以作“秋”,除了曲家用字比较随便(剧本系供舞台演出之用,一个字只要字音不错,观众便不至误解)之外,可能还出于音律上的要求。因南吕一枝花套菩萨梁州曲(《陈母教子》剧)及商调集贤宾套金菊香曲(《救风尘》剧)一般需押平声韵,故不得不改去声字为平声字。 |