字词 | 中国文法革新论丛 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《中国文法革新论丛》语法学著作。陈望道编。重庆文聿出版社1943年初版。中华书局1957年出版。商务印书馆1982年重印, 收入 《汉语语法丛书》。 本书是1938年至1943年间关于中国文法革新讨论的论文集。共收入陈望道、 方光焘、 傅东华、 张世禄等人的论文35篇。 内容包括四个方面: (a) 关于形态问题。(b)关于白话文法和文言文法。(c)关于汉语的性质和汉语有无词尾的问题。 (d) 关于文法学术语的问题。 中国文法革新论丛 中国文法革新论丛陈望道编。全书共收陈望道、方光焘、傅东华、张世禄、金兆梓等人的论文35篇,是1938年至1943年间关于中国文法讨论成果的汇编。这本集子的作者大多主张根据中国文法事实、借鉴外来新知、参照前人成说,以科学的方法,严谨的态度缔造中国文法体系,反对当时中国文法学术上机械模仿外国的风习。讨论的问题主要包括以下5个方面: ☚ 三、汉语语法论集 汉语语法论文集 ☛ 中国文法革新论丛书名。陈望道等著。原名《中国文法革新讨论集》。1943年出版,1957年修订再版,改为现名。是1938年至1943年在上海展开的中国文法革新讨论的重要论文汇编,收有陈望道、方光焘、傅东华、张世禄、金兆梓等人的论文共35篇。涉及范围很广,主要精神是革新当时中国文法学机械模仿、照抄照搬的风习。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。