康珠诗注
全称《依班禅上师所教而著之修辞学明镜注释·妙音语之游戏海格言宝珠之源》,简译《诗镜注释·妙音语之游戏海》,简称《康珠诗注》。 诗学名著。康珠·丹增却吉尼玛(1730-1779)著,成书于1754年,定稿于1770年,以刻本传世。作者以梵文诗镜注为准绳,为澄清后世对诗论的曲解,便于后人学习,除遂首解释《诗镜》原文外,还对多种注释作了比较。其中对诗镜的性质、不确切的译文、误释、错误诗例、原著中典故、修辞分类、学诗方法等内容,进行了深刻的论述。在讲说诗学概念、诗作内容中,选择了《如意藤》、《龙喜记》等名著和其他学者的诗例,还对65种比喻词写了诗例,但对各种修辞分类未写新的诗例。对语音重复和隐语修辞部分,使用梵藏两种文体的诗例,讲述其修辞特点。 这是诗论中的一大突破,为诗学界所共识。书中还首次翻译、介绍了戏剧学论著《舞论》的一些重要内容和分类名称。该书是所有《诗镜》注释本中篇幅最长的一部著作,以其内容全面、文词精练、论述备至著称。因作者为康区著名诗人,故该书又称为《康区诗镜广释》。 |