却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。
【集校】: 《文选》尤本:却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。 《文选》五臣本、六臣本:同尤本。 洪兴祖:却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。 校语:不,一作弗。乘,一作椉。 朱熹:却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。校语:不,一作弗。 黄省曾、朱多煃、庄允益:同洪本。 明繙宋本:同洪本。 校语亦同。 刘师培:慧琳《音义》四十九引“却”作“却”。 。【集释】: 王逸:斥逐子胥与比干也。 信任竪貂与椒兰也。 刘良:喻疏贤才而亲不肖也。骐骥良马,喻贤才也。 驽骀,喻不肖。 朱熹:驽,音奴。骀,音台。 骐骥,良马,喻贤才也。驽骀,喻不肖。 周拱辰:此章骥凤,一意缠绵到底。 却骐骥,策驽骀,失真骥而收僞骥。其可言乎?凡鸟贺厦,凤无一枝之栖,伤如何矣。 马茂元:却,拒絶。 取路,犹言上路。 王泗原:却,斥退。骀,音台,《説文》:“马衔脱也。”引申爲不堪驾。 |