网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 陆游《渔家傲寄仲高》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

陆游《渔家傲寄仲高》

《渔家傲 寄仲高》

东望山阴何处是?往来一万三千里。写得家书空满纸,流清泪。书回已是明年事! 寄语红桥桥下水,扁舟何日寻兄弟?行遍天涯真老矣,愁无寐。鬓丝几缕茶烟里?

【注释】 ①仲高:陆升之,字仲高,陆游的同曾祖的从堂兄,长于游十二岁,能诗文。②山阴:即今浙江绍兴市,陆氏故乡。③红桥:山阴近郊地名,一作虹桥。在县西七里旧迎恩门外。④鬓丝:鬓发有白丝。此句意为年华消磨在闲散岁月里。用杜牧《题禅院》诗“今日鬓丝禅榻畔,茶烟轻扬落花风”句意。

【译文】 东望故乡山阴在何处啊?来回相隔一万三千余里。一封家书写满纸,流淌着一片思乡思亲泪,待得回信时已是明年的事!

我在这遥远的西蜀要问一句家乡红桥桥下的流水:何时才能驾小舟到你桥下寻觅我的兄弟们呀?我走遍天涯,真也感到衰老了!长夜难眠,愁思满怀,两鬓已白丝间黑发,在茶烟缭绕中虚掷岁月,空耗年华,能不觉得可悲吗!

【总案】 人到孤寂失意时,特别容易涌动起乡情、亲情。而空间万里的阻隔,尤益增思乡思亲的苦哀。陆游离开关中前线后,在蜀中继续逗留,投闲置散,心情异常苦闷,于是百感丛生,乡情转浓,此首《渔家傲》就是写在这样的时刻。上片的空间遥远感不只是抽象地从一万三千里中透见,更从“书回已是明年事”这一具体细节中充分表述。语极平易,情则极深沉凄怆。下片的叹老,绝非旧时文人的常见习气,而是抗战复国的壮志落空的悲慨,所以,内涵颇充实。由此再返观上片,其思乡思亲那种异乎寻常的苦涩也就显见。


陆游《渔家傲寄仲高》原文|鉴赏|赏析|解读 - 宋词精品鉴赏 - 可可诗词网

陆游《渔家傲寄仲高》

《渔家傲 寄仲高》·陆游

陆游

东望山阴何处是?往来一万三千里。写得家书空满纸。流清泪,书回已是明年事。寄语红桥桥下水,扁舟何日寻兄弟?行遍天涯真老矣。愁无寐,鬓丝几缕茶烟里。

此词是陆游写给其堂兄仲高的。仲高,名升之,与陆游为同曾祖兄弟,长陆游12岁。此词当作于宋孝宗淳熙二年(1175)前在蜀时。

上片抒写对家乡的思念之情,及与家人难通音讯的悲伤。“山阴”,今浙江绍兴市,陆游的故乡。“东望”,当时陆游在四川,故而谓东望。词以“何处是”提问句式开头,表现了乡愁之强烈;以“书”“满纸”表现作者有许多话要急于向家人倾吐,而“空”字则表明此愿望的落空。写来感情真切、深沉。

下片抒写对兄弟手足之情的思念,慨叹自己飘泊天涯,年事已老,无所成就。“红桥”,陆游《反远游》诗: “行歌西郊红桥路,烂醉东关白塔秋。”自注: “皆山阴近郊地名。”此以家乡景物为引线,用“寄语”,表明希望能像当年,结伴在红桥下划舟嬉游,表现了对兄弟的思念。从词的结末二句透露出,此词不仅表现思念家乡和兄弟之情,更表现作者报国无门的苦闷心情。“茶烟”,烹茶时的水气。岁月都消磨在茶水烟雾、闲散无聊的生涯中。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/11 23:37:45