字词 | 行经华阴 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 行经华阴年代:唐代诗人 作者:崔颢 ←上一篇:黄鹤楼 下一篇:没有了 → 诗词简介: 这是一首借景抒怀诗。此诗前六句写景,采用总分式,层层写来,有条不 紊。首联起笔极有气势:“岧峣”,极写其高峻;“俯”有压倒一切之势。此言高耸云天的 太华山,十分峻拔,俯瞰着帝王之都咸京。次句说天外之芙蓉、玉女、明星三峰(一说莲 花、玉女、松桧三峰),峭立峻拔,非凡人所为,乃是巨灵神的仙掌削成! 此联写远景,暗 用古代神话传说,赞美大自然的鬼斧神工。颔联写路经华阴,雨过初晴,放眼平望,只 见武帝祠(祭祀巨灵神之祠)前,浓云欲散;仰视雄峻峭丽的仙人掌上,一片青翠迷濛。 此联写近景,与远景相间,使华岳诸峰显得更为雄奇险峻,自然美妙。 且“武帝祠”“仙 人掌”也暗示了结句“学长生”之意。这样由眼前景,过渡到颈联想象之幻景:“秦关”北 枕河山,写出了地势的雄踞险要;“驿路”西连汉畤,写出原野的更加平旷。此联之“枕” 字,用拟人法,深透一层,有“顾视清高气深稳”之慨;“险”字则透出名利之途的风波; “连”字,将“五畤”与“五帝祠”“仙人掌”连锁一片,更增厚了“学长生”的铺垫。“平”字, 写出了驿路的平通五畤,反衬了华山的高峻;而又与“险”字对举,暗示了长生之路比名 利之道更为坦荡。因见华山的超逸除尘、仙踪缥缈,有感于仕途的奔波劳顿。 末二句便 不由向旁人发问,请问路旁追求名利之过客,怎么比得上在这灵踪仙迹之华岳胜地学 长生呢? 此诗见出诗人深受当时崇尚道教风气的影响,但不一定说诗人就抛弃了名利 之心。此诗打破了律诗起、承、转、合的传统格式,并将古神话和眼前景熔于一炉,别具 情韵,是一首刚劲挺拔、雄浑壮阔、蕴意丰富的佳作。
行经华阴(唐)崔颢
【题解】 华阴地处陕西东部、渭河下游。秦置宁秦县,汉改华阴县。奇拔峻秀冠天下的西岳华山屹立在县之南部,而古代称山之北为“阴”,故名。华阴因华山而著名,故作者行经华阴写其形胜,自然多与华山有关。 【作者】 崔颢,唐代诗人,生平见前山西《雁门胡人歌》诗。 【注释】 ①岧:高峻貌。太华:即华山。华山西南有少华山,故又称华山为“太华”。俯:俯瞰。咸京:咸阳,旧城在今咸阳市东,此兼指唐都长安。②《太平寰宇记》引《名山记》:“华岳有三峰,直上数千仞,基广而峰峻。叠秀屹于岭表,有如削成。”华山三峰历来说法不一,或曰莲花、明星、玉女,或曰莲花、毛女、松桧,现代一般认为指西峰莲花峰、东峰朝阳峰、南峰落雁峰三座主峰。③武帝祠:据说汉武帝因观华山仙掌,于华阴县内特建巨灵祠。见《华山志》。④仙人掌:华山仙掌崖在朝阳峰东北石楼峰,石壁上有石髓凝结,黄白相间,歧出如指掌,故称仙掌,传说是河神巨灵擘山疏河时留下的手迹。⑤秦关:即秦之函谷关。⑥汉畴:指渭水平原。畴,田畴,已耕作的土地。 《孟子·尽心上》:“易其田畴,薄其税敛,民可使富也。”称渭水平原为“汉畴”,谓其古老。 行经华阴 题解 岧峣太华俯咸京,天外三峰削不成②。 武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴③。 河山北枕秦关险,驿树西连汉畤平④。 借问路傍名利客,何如此处学长生! 注释 ①华阴:指华山北面。 ②岧峣:高峻。太华:即西岳华山,在陕西华阴县南。咸京:咸阳。三峰:华山的莲花、明星、玉女三峰,为华山三大高峰。削不成:人工难于削成。这是突出其高陡而险。 ③武帝祠:即河神巨灵祠,汉武帝时立。古代神话说华山和首阳山相连,黄河到这里要绕道而过,巨灵神一手掰开华山,一脚踩走首阳山,让黄河有出海之路。巨灵祠为此而立。祠在仙人掌之下。仙人掌:山峰名(据说山峰上有一巨掌痕迹),即巨灵神掰开华山时手印,具有五指。 ④河山:黄河、华山。枕:临,靠近。秦关:指函谷关。一说泛指秦地关塞。汉畤:汉代天子祭天地五帝的固定场所。秦时有鄜畤、密畤、上畤、下畤,汉高祖又设北畤,共五畤。 赏读 诗的前六句写景。首句总写华山气势不凡,暗寓神仙岩穴胜过王侯京师之意。以下五句则转入分写,写华山主峰的高峻陡峭,写华山的景色美妙,写华山地理位置的重要。前六句写景有总有分,有远有近,有眼前所见,有心中所想。在纯乎自然的写景中,又寄寓了自然胜于人力,出世归隐胜于追逐名利的旨意。结尾二句是作者的抒情之语,是作者见到华山的崇高形象和飘逸出尘的仙迹灵踪而产生的感情变化。诗人感叹自己没有必要劳苦辛酸地奔波于坎坷仕途,而这种感情作者又不是直接说出,而是采用劝说别人的口吻,显得隐约含蓄。 这首诗写景雄浑壮阔,景中含有深意,景情过渡自然圆润。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。