字词 | 苏武庙 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 苏武庙 苏武庙唐诗篇名。七律。温庭筠作。见《全唐诗》卷五八二。诗人瞻仰苏武庙后所作,抒写对苏武的凭吊缅怀深情:“苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。”全诗笔墨精警,格调沉雄,一个白发丹心的汉臣形象活现纸上。颔联“云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟”,写苏武牧羊绝塞之事,情景交融,意境苍茫,为绝妙佳联。颈联“回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年”,设想苏武返汉时的今昔之感,对仗工巧,寄慨遥深,亦为历代诗评家所称许。清沈德潜谓之“逆挽法”,曰:“律诗得此,化板滞为跳脱矣。”(《唐诗别裁》卷一五) ☚ 商山早行 安定城楼 ☛ 苏武庙温庭筠 苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然①。云边雁断胡天月②,陇上羊归塞草烟③。回日楼台非甲帐④,去时冠剑是丁年⑤。茂陵不见封侯印⑥,空向秋波哭逝川⑦。 【解题】 此诗作年不详。苏武(? —前60),字子卿,西汉杜陵(今陕西西安东南)人。天汉元年(前100)奉命出使匈奴被扣,并受到多方威胁诱降,又迁至北海(今贝加尔湖)边牧羊,坚持十九年持汉节不屈。始元六年(前81)因匈奴与汉和好,才被遣回汉,官典属国(掌管少数民族事务)。苏武庙:庙址不详。诗中凭吊苏武,吟咏史事。勾勒了这位民族英雄坚贞不屈的事迹,感慨苏武为国立节却得不到应有的封赏。颔联二句生动描写苏武牧羊情景,气象苍茫,意境高远。颈联二句先写回国,后写去国,沈德潜《唐诗别裁》卷十五称之为“逆挽法”,使诗起到“化板滞为跳脱”的作用。 【注释】 ①二句意谓苏武见到汉朝使者时心情异常激动,而如今祠庙和树木却都是无知的。魂销;形容极度激动如魂将离体。茫然:无知貌。②此句意谓苏武陷在匈奴,与祖国断了音信。雁断:古代认为雁能传书,故称音信不通为雁断。胡天:指匈奴。月:雁日飞夜宿,见月亮不飞。此句还包含如下史事:汉朝使者到匈奴索还苏武,匈奴诡称苏武已死。汉使也假说皇帝射到一只大雁,雁脚上系有帛书,说苏武在某泽中。匈奴才承认苏武尚在。③此句写苏武在匈奴牧羊薄暮而归情景。陇上:同“垄上”,高地。烟:傍晚时的烟雾。此句还包含如下史事:匈奴让苏武牧羊时说,等公羊产子后让你回国;其间他养的牛羊还被丁零部族偷盗;他生活极苦,常靠挖掘野鼠所藏的草籽充饥。④此句意谓苏武回国时朝廷已换了皇帝,武帝已死。楼台:指朝廷。甲帐:指汉武帝。据《汉武故事》记载,武帝曾将琉璃、珠、玉等许多珍宝装饰帐幕,希望神来居住,称为甲帐;较次的自己居住,称乙帐。⑤此句倒叙,意谓当年离国时是戴冠佩剑的成丁年龄。古代制度,男子二十岁行冠(guan)礼,束发戴冠(guan),表示成年,称丁年。汉制男子二十岁到五十六岁要服徭役,称丁男。李陵《答苏武书》:“丁年奉使,皓首而归。”此处用其意。⑥此句意谓苏武未能再见到武帝,也得不到封侯之赏。茂陵:汉武帝陵墓,代指武帝。封侯印:汉制非刘氏不得封王,封侯是大臣所能获得的最高爵位。李陵《答苏武书》:“闻子之归,赐不过二百万,位不过典属国,无尺土之封加子之勤。”此处用其意。⑦此句意谓徒然地向着秋水悲伤。空:徒然。秋波:秋水。哭逝川:悲叹时间像流逝的河水。《论语· 子罕》:“子在川上曰:逝者如斯夫!” 苏武庙年代:唐代诗人 作者:温庭筠 ←上一篇:送人东归 下一篇:瑶瑟怨 → 诗词简介: 这是一首歌颂苏武并为苏武未受重封而鸣不平的诗,其中也有诗人自悲不得重用的深沉感慨。汉武帝时,中郎将苏武作为西汉朝廷的使节出使匈奴,匈奴王胁迫他投降匈奴,苏武坚贞不屈,被幽禁在大窖中,嚼雪吞毡;后来又把他流放在贝加尔湖,使牧羊,苏武仍杖汉节。汉武帝死后汉昭帝即位,对匈奴实行和亲(以汉室公主嫁匈奴王)政策,派人要匈奴遣返苏武,苏武及其他九名使节得以荣归汉朝。 苏武是昭帝始元六年(公元前81年)回国,共在匈奴留居十九年,出行时当是武帝天汉元年(前100年)。在中国历史上,苏武作为使节被匈奴长期囚居流放,宁死不屈,杖节归来,历来为国人所歌颂赞扬,奉为民族气节操守的楷模。温庭筠写此诗除了抓住苏武在匈奴被厄的生活境遇,以及长期不得回归故国,而一旦归来所见变化极大之外,他特别强调的是派苏武出使的汉武帝,在他的特遣使节回来之日,他却埋身茂陵;而苏武虽立有奇功,行有亮节,却无缘得旧主封侯的恩遇,只从新君那里得到“典属国” (掌管归附汉廷的邦国有关事宜)的任用。诗人认为这是薄待了功臣。 想到这里,为苏武的不遇,更为自己仕途的坎坷,独对秋江寒水,洒泪悲哭。诗人知道已经过去的机遇不会因失意者的悲哭而逆转,所以他特别点出一个“空”字:“空向秋波哭逝川”。
苏武庙故址在今陕西省武功县旧城北1.5公里的武功乡龙门村。庙已不存,仅存苏武墓及石碑数通。苏武字子卿,西汉杜陵人。西汉天汉元年(前100)出使匈奴,被扣留,他杖节于北海牧羊达十九年之久,至始元六年(前81)因匈奴与汉和好,始得返回。后世为彰其气节,立祠庙祀之。唐代诗人温庭筠《苏武庙》即指此。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。