糟改zāogǎi用刻薄的话语讽刺、挖苦、奚落、取笑。〔例〕“你跟我唱。”“啊。”“你这不是打镲吗?显见你是拿我糟改呀!”(传289)∣“周易是谁呀?”“是煤市街馅饼周。”“馅饼周叫‘周聚成’。”“北边分号叫三易祥。”“由性儿糟改!”(传二219)∣爸爸最好了,小雨不许任何人糟改爸爸!(学86.1.21) 糟改五7367动讽刺挖苦;戏弄。⑴北京官话。北京〖tsau55kai214〗。相声《黄鹤楼》:「你这不是打镲吗?显见你是拿我~呀!」⑵冀鲁官话。天津〖tsau21 kai213〗。这不是拿我~吗!河北唐山〖 〗。   糟改(zāo ·gǎi)<〈动>讽刺挖苦,戏弄。“改”在这个词里作词根,体现它原本的语素意义,应读本音gǎi,不宜读轻声。 |