字词 | 歪剌骨 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 歪剌骨wāilàɡǔ对于妇女之詈辞。在元明戏曲或小说中是对某些妇女一种轻薄兼侮辱性的称呼。《酷寒亭》剧二:“我骂你这~,我骂你这泼东西。”泼亦詈辞。《窦娥冤》剧一:“这~便是黄花女儿,刚刚扯的一把,也不消这等使性。”《儿女团圆》剧一:“说的我好也!我打这~。”《救风尘》剧一:“这~好歹嘴也!” 元无名氏《鸳鸯被》剧三折刘员外白:“这个~,我千央及,万央及,休说道是你,便是那刘道姑,他也肯了。”又作“歪辣骨”“歪剌姑”“歪剌货”“歪辣”“歪腊骨”“歪腊”等。 歪剌骨 歪剌骨妇女的贱称。“歪剌骨”与“瓦剌国”谐音。《通俗编》引洪迈《俗考》,谓瓦剌国人最丑恶,故俗诋妇女之不正者为“瓦剌国”。又转其音为“歪赖货。”徐渭《四声猿·狂鼓吏》剧眉注:谓“歪剌”是牛角中臭肉,故娼家以比无用之妓。此词戏曲小说中出现颇多。例第十一回:“好贼歪剌骨!我亲自听见你在厨房里骂,你还搅缠别人……。” ☚ 拉些儿 多咱 ☛ 歪剌骨wāilɑgǔ又作“歪辣骨”“歪剌”。 卑劣下贱的人。多为对女性的恶称或戏称。《野获编》:北人詈妇之劣者曰“歪辣骨”。也可单用“歪剌”。〔例〕你是什么时候来的?你师父那秃歪剌那里去了?(红76) ![]() ![]() ![]() 歪剌骨见〖歪拉骨〗。 歪剌骨旧时辱骂妇女的话。意谓贱货,不正经的东西。《金瓶梅词话》一一: 向雪娥踢了几脚,骂道:“贼~,我使他来要饼,你如何骂他?” |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。