歪剌骨wāilàɡǔ对于妇女之詈辞。在元明戏曲或小说中是对某些妇女一种轻薄兼侮辱性的称呼。《酷寒亭》剧二:“我骂你这~,我骂你这泼东西。”泼亦詈辞。《窦娥冤》剧一:“这~便是黄花女儿,刚刚扯的一把,也不消这等使性。”《儿女团圆》剧一:“说的我好也!我打这~。”《救风尘》剧一:“这~好歹嘴也!” 元无名氏《鸳鸯被》剧三折刘员外白:“这个~,我千央及,万央及,休说道是你,便是那刘道姑,他也肯了。”又作“歪辣骨”“歪剌姑”“歪剌货”“歪辣”“歪腊骨”“歪腊”等。 歪剌骨 歪剌骨妇女的贱称。“歪剌骨”与“瓦剌国”谐音。《通俗编》引洪迈《俗考》,谓瓦剌国人最丑恶,故俗诋妇女之不正者为“瓦剌国”。又转其音为“歪赖货。”徐渭《四声猿·狂鼓吏》剧眉注:谓“歪剌”是牛角中臭肉,故娼家以比无用之妓。此词戏曲小说中出现颇多。例第十一回:“好贼歪剌骨!我亲自听见你在厨房里骂,你还搅缠别人……。” ☚ 拉些儿 多咱 ☛ 歪剌骨wāilɑgǔ又作“歪辣骨”“歪剌”。 卑劣下贱的人。多为对女性的恶称或戏称。《野获编》:北人詈妇之劣者曰“歪辣骨”。也可单用“歪剌”。〔例〕你是什么时候来的?你师父那秃歪剌那里去了?(红76) 歪剌骨三3941北京官话。北京〖 〗。①名旧时称不正经的女人(骂人的话)。元杨文奎《儿女团圆》第一折:「我打这~!」清光绪十二年《顺天府志》:「《野获编》:『北人詈妇之下劣者曰~。』」②形指小孩子走路时髁骨外倾:这孩子这么~,穿什么好鞋也不行。   歪剌骨见〖歪拉骨〗。 歪剌骨旧时辱骂妇女的话。意谓贱货,不正经的东西。《金瓶梅词话》一一: 向雪娥踢了几脚,骂道:“贼~,我使他来要饼,你如何骂他?” ◉【歪剌货】《二刻拍案惊奇》一四: 如今你心爱的县君,又不知是那一家~也。 ◉【歪辣骨】《野叟曝言》六九: 好~儿!你们既做妾媵,家有主,国有王,你不凭我使唤,凭谁使唤? ◉【歪剌姑】《醉醒石》九: 我今日为好,倒着了个~气。 ◉【歪落骨】《清夜钟》七: 好好一家人家,被这~搅坏了。《天凑巧·余尔陈》: 鸨儿恼了,也骂道:“~,贞节牌匾断不钉到俺们门上来。” |