字词 | 归来 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 归来 归来独幕话剧。鲁彦周编剧。发表于《剧本》1956年第4期。这个独幕剧提出的是社会生活中常见的喜新厌旧所带来的婚姻悲剧。某专区百货公司副经理王彪遗弃了农村妻子童蕙云,爱上了一位能写会画的女青年。童蕙云在村里是受到群众爱戴的妇女队长,对婆婆、女儿怀有真挚的感情,而且仍在思念四年未归的丈夫。王彪回来后却执意要求离婚,这使她在极度气愤之中终于认清了王彪的丑恶灵魂。这个戏成功地塑造了童蕙云的形象,尖锐地批判了喜新厌旧的王彪,从一个侧面反映了新中国成立后农村妇女的觉悟和自主能力。表面上是王彪遗弃了童蕙云,实质上是童蕙云唾弃了王彪。剧本立意新颖,观察独到,鞭挞有力,引人深思。获《剧本》1956年独幕剧征稿一等奖。 ☚ 洞箫横吹 西望长安 ☛ 归来 归来姚江滨著。1948年8月镇江江南印书馆出版。收《归来》、《吉林轮上》、《三江村》等诗27首。 ☚ 烧村 敬礼,亲爱的勇士 ☛ 归来 归来长篇小说。陈白尘著。1929年11月上海泰东图书局初版。 ☚ 爱力圈外 海外缤纷录 ☛ 归来 归来中篇小说。罗烽著。1937年2月上海良友图书印刷公司初版。 ☚ 旋涡里外 两间房 ☛ 归来 归来张扬明著。1948年7月大东书局出版。 ☚ 人面桃花 草泽群龙 ☛ 归来 归来短篇小说集。吴立模等著。小说月报社编。1925年3月上海商务印书馆初版。收吴立模《猫鸣声中》、孙梦雷《毕业后》等短篇小说5篇。 ☚ 平常的故事 三天 ☛ 归来
〔俄—苏〕 库兹涅佐夫 父亲在前进,父亲在安然的前进, 通过布雷区, 化成了一团腾空的浓烟—— 既没有坟墓,也没有痛苦。 妈妈,妈妈,战争不会放他回来! …… 你别老是望着大路。 一股旋转着的尘柱 穿过田野滚到门边。 尘埃中仿佛有人在挥手, 眼睛还在闪闪发光。 那些来自前方的明信片—— 在箱子底下微微打颤。 每次,当母亲把他等待,—— 总有一团旋转的尘柱 穿过旷野,越过田地, 阴森森,孤单单地到处踯躅。 (廖鸿钧 译) 《归来》,这是一首战争题材诗,但更是一首爱情诗。它展示的爱至死不渝:人与亡魂之间,活着的日日守望,死去的每每“归来”,爱在死与不死之间虚幻而实在地存续着。这是一朵在战争的硝烟味中开放的爱之花,凄美、幽丽,惨苦。 诗是以一个儿子的口吻幽幽地叙述:“父亲在前进,父亲在安然的前进”,一切似乎正常又正常,然而战争中,战场上,生与死没有界限,“通过布雷区”,只一刹那,父亲踏响了地雷,“化成了一团腾空的浓烟——/既没有坟墓,也没有痛苦。”战争严酷,残忍,在人的不知不觉中吞噬着生命。诗人笔下构筑的景象异常惨烈,活脱脱的一条性命转瞬变成了一股浓烟,生命连痛苦还来不及产生,就从世界上消失了,却把深深重重的苦感留给了后方活着的人。“妈妈,妈妈,战争不会放他回来!……/你别老是望着大路。”在儿子焦切的呼唤声中,一个孤影伫立的妻子站在诗行铺就的“大路”边,眼里含着无尽的忧伤,期待和辛酸,一个“老”字跨越了时间,把一幅单纯的画面变成系列,展现着女人爱情的深远绵长。但是爱不只牵动着活着的女人,也同样系着一颗亡魂:“一股旋转着的尘柱/穿过田野滚到门边。”那是在地雷震响中化为浓烟的父亲从战场“归来”,旋转着寻找自己的家门,来赴生前的爱。“尘埃中仿佛有人在挥手,眼睛还在闪闪发光。”这是母亲的幻觉,这是母亲对爱的呼唤的回声。“那些来自前方的明信片——/在箱子底下微微打颤。”亡魂在尘埃中显现和生前寄来的明信片,这虚幻的和实际有的爱相融互渗,刻画出一个至死不渝地爱的男人形象。在生死难卜的战场,一个战士,眷恋不已挥之不去的是对后方爱人的深切思念和爱,一张张明信片,罗曼而美好,铭记着一个男人爱的遥想和一个女人爱的获取。正因如此,母亲才永远不会把这份爱丢弃,才会“老是望着大路”“把他等待——”也正因为“箱子底下”藏着那么多往日,藏着那么多深情厚爱,所以母亲的视野中才能每每幻化出“一团旋转的尘柱,/穿过田野,越过田地,/阴森森、孤单单地到处踯躅。”——爱的亡魂就这样“归来”。在爱人的期待中“归来”,寄予着多少人对爱的哀思。那空幻的“尘柱”中凝结了一种飘忽不已的凄美,牵魂动魄。 这首诗在结构上颇为讲究,全诗共四节,把前线——后方;父亲——母亲,穿插起来。父亲在前线牺牲,母亲在后方做着爱的怀想;父亲在前方寄明信片,母亲在后方做着爱的收藏;父亲从战场上化作亡魂借着“尘柱”“归来”,母亲在后方大路边“把他等待”。此情彼爱,交相辉映,在互渗的结构中呈放爱的“血染的风彩。” 诗题“归来”,函蕴深厚,意味深长。所述“归来”,不是胜利的凯旋,不是活着的复归,乃是一介亡灵,怀抱着舍不掉的眷恋,萦绕在爱人的心头。于是爱人在爱的痴绝期待中,幻幻的让亡灵“归来”,可见一个“归来”中,藏尽哀思,惨苦无限。诗的意象选择极为独特,竟是一股旋转的“尘柱”,飘浮不定,孤单单踯躅,散发出阴森,孤冷:戚零的氛围。无声地对战争的残酷进行控诉,也加重了悲剧气氛。 诗的语言颇具风格。叙述这样一个哀婉凄绝、惨痛悲苦的故事,诗人绝没有激烈动感的言辞,反而异常冷静,冷静得近乎于淡漠:“父亲在前进,父亲在安然地前进,/通过布雷区,/化成了一团腾空的浓烟——/既没有坟墓,也没有痛苦。”如此平静道来,可正是在这声色不动的叙述中,包含了一种沉重感,深哀巨痛深深沉在底韵之中,生者与死者的绵绵情爱在这不渲染不粉饰的叙述中更显得纯厚敦实。读这样一种独特的“归来”,不管语调多么平实,你的心都轻松不了,而冷凝的语调则更加进了一份沉重。不是么?有时候一双平静冷忍却藏尽凄哀的眼神,比一双流泪的眼睛更打动人。 归来瞧,他们回来了;哎,看那试探的 动作,缓慢的足步, 步履的艰难,还有那狐疑的 动摇! 瞧,他们回来了,一个接着一个, 忧心忡忡,仿佛刚才醒来, 仿佛白雪竟会迟疑, 在风中低声咕哝, 半转过身; 这些是“充满惊恐的翅膀”, 不可亵渎的。 鞋上带有翅膀的神祇们! 还有他们银色的猎狗 嗅着空气中的踪迹! 哈!哈! 这些是要捕捉的雨燕; 这些嗅觉灵敏的; 这些是鲜血的灵魂。 慢一些,拉皮条, 毫无血色的拉皮条的人! (裘小龙 译) 庞德是从前期象征主义过渡到后期象征主义的典型诗人。他的诗,或重象征或重意象,或二者交融一体。《归来》是他早期一首出色的象征诗。 这首诗颇为朦胧隐晦,暗示性极强。由于文化背景的不同,诗的自然语言层面,即描写层的解析就给中国读者带来茫然而不知其所以的感觉。一个“瞧”字,仿佛置人于生动的现场描绘之中。这视角属于诗人大概是没有问题的。那么“他们”是谁?走来的脚步、动作、情态、心理为何如此迟缓、犹疑、艰辛且深怀顾忌?从“白雪”与“风”的意象,我们可以推测到“他们”自天上飘下;而对于熟悉古希腊神话系列的人, “惊恐的翅膀”,“鞋上带有翅膀的神祇们”, “银色的猎狗”等原型特征,则自然会联想到和谐、制衡又无所不能的众神形象。这些特征是对神话形象的泛指,前者可能指宙斯(他的圣动物是鹰)和朱庇特(象征物也是鹰,并且是雨神),中者至少与赫耳墨斯相关,他是畜牧之神,又是众神的使者,明显的特征就是常常脚登有飞翼高筒靴;与狗有联系的本体与象征则更多,奥德修有一条勇猛、鼻子灵敏的忠犬叫阿耳戈斯;提任斯国王安菲特律翁追捕恶狐时曾用过一只如飞的猎犬;掌管人世事务的女神赫卡忒,其灵兽为狗等等。紧接其后的三句,都是强调神话形象不衰的机能与至今勃勃的生命力。另外,“雨燕”不仅是“翅膀”和雨神的衍化,恐怕还是诗人设置的季节环境。因为在西方神话中,燕子的出现与夏天的到来有着共在的思维逻辑。如此看来,这一大段是若隐若现地表现希腊众神在裸露的夏季重返人间的景象。最后两行,就自然语言的层面讲,并不难理解,指那些肮脏地进行肉体买卖的中间人,和他们贫弱的身体与需求。奇怪的是,在结构上,这短促的两行,对于上面反复的铺染是一项突然的并置。 如果问,诗人何以要在最后来一个突然并置呢?回答这个问题必然会进入全诗的后设语言层面,即暗示层面,这是庞德的本意所在。纵观首尾,这并置事实上是几个精心的对照:空间的——天对地;主体的——神对人;内质的鲜血的灵魂对“毫无血色”;最后是行为的——众神带着“银色的猎狗”要追捕什么对丑恶的“拉皮条”。庞德从很年轻的时候起就不满现状,认为现代西方社会处在一个异化、畸形的窘迫之中,因此拒绝适应任何环境,并从未停止过对理想文化氛围的追求。他认为希腊众神代表人类各种完美的心灵境界,只有让他们重返人间才能拯救被物化的世界与人群。后来的《诗章》第八十一节他写得明白: “从空中去获得一个生机勃勃的传统。”归来的暗示在于,拉皮条不仅是肉体的欲望与堕落,更重要的还是以资本经济为核心,并政治、思想、情感,文化诸方面的幽魂在交换、出卖和腐蚀新世纪的人性。而希腊的神灵们,一方面,是诗人努力回溯无意识的原始意象,为现代的畸形与片面提供补偿;另一方面,则是诗人与众神的理性合一,用以对同时代人作呵止与训诫;再一方面,他可能渴望着将有神化的人物出来拯救这个社会。这大约是个幻象,恰似这首诗如同现场的幻觉一般。这样说来,众神的“忧心忡忡”是不难揣度的了。 (喻大翔) ![]() ![]() ![]() ![]() 归来借指归隐。唐许裳《成纪书事》诗之二:“三楚田园归来得,五原歧路去无穷。” 归来ɡuīlái回到原地来 归来guī lái返回来。《招魂》:“魂兮归来。” 归来(反)离去 古代名物 > 占相類 > 相術部 > 頭面 > 歸來 歸來 guīlái 相學部位名。十三部位中壽上横列十一個部位之一。位在面部左右臼齒正上處。參見本類“壽上”。 背离、撤离、离开、离去;返回、归来、回来、回去○背离bèi lí(动)离开:~家园|~故乡|~祖国。 ○撤离chè lí(动)从所在地撤出、离开:~现场|部队今天已~阵地|~防线|~前线。 ○离开lí kāi(动)从原来的地方到别处去:~码头| 鱼~水就得死|他已经~北京了 |她离得开老家吗? ○离去lí qù(动)离开:不忍~|不愿~|他正要~,又犹豫了 | 目送他们~|拂袖~。 ●返回fǎn huí(动)回到原来所在的地方:~故乡 |~港口 |~原地|半路~|从北京~|师生明天~学校|~大本营。 ●归来guī lái(动)从别处回到原来的地方:海外~|打靶~| 留学~|~以后|旅游~| 出访~。 ●回来huí·lái(动)从别处到原来的地方:他刚从商店~|我们从南方~|他每天天一亮就出去,天黑才~ | 已经~二十个人了 | 他刚回家来。 ●回去huí·qù(动)从别处到原来的地方去:他下班~了 |他住在郊区,~得很晚|他刚到上海来,过几天~| 已经~两批人了 |最近几天回不去|代表团已回国去了。 离去←→留下 归来lí qù ← → liú xià guī lái离去:离开 归来guī lái〖动词〗 归来回去,回来。《战国策·齐策四》:“长铗~乎,食无鱼。”杜甫《兵车行》:“去时里正与裹头,~头白还戍边。” 回来 回来回(回归;回还;回去;回复;回翔;回转;退回;转回) 归(归反;归去;归来;归到;归徕;归旋;归回;旋归) 返(返回;返归;返步;返行;返迹;回返;重返) 还(还去;还元;还反;还返;还来;还至;还复;还履;还麾;还归;还转) 旋(旋止) 顾(顾返;顾反) 复(复归;复原;复返;旋复) 班 反(旋反) 皈转(转转;转去;转来) 退(退归;退迹;退转;倒退) 踅 翻朅来 ☚ 回来 出征归来 ☛ 归来❶经穴名。代号ST29。出《针灸甲乙经》。别名溪穴。属足阳明胃经。位于腹部,脐下4寸,旁开2寸处(《针灸甲乙经》、《千金要方》)。一说“去腹中行当各三寸” (《针灸资生经》)。布有髂腹下神经,外侧有腹壁下动、静脉通过。主治腹痛,疝气,月经不调,闭经,崩漏,带下,阴挺,遗精,阳痿等。直刺1~1.5寸。艾炷灸3~7壮;或艾条灸5~15分钟。 归来 归来中医腧穴名。属足阳明胃经。定位:脐下4寸,前正中线旁开2寸。主治:月经不调,白带,阴挺,腹痛,疝气。操作:直刺1—1.5寸。孕妇禁针。 ☚ 水道 带脉 ☛ 归来Kueilai系足阳明胃经上的一个针灸穴位。此穴位于天枢下4寸、中极旁2寸。施针时直刺1~1.5寸。主治腹痛、经闭、疝气、慢性盆腔炎、白带、急性附睾炎、子宫脱垂等。 归来经穴名。别名“溪穴”。属足阳明胃经。位于脐下四寸,腹正中线旁开二寸处。主治:小腹疼痛,经闭,阴挺,白带,疝气,茎中痛等。直刺0.8—1.2寸;可灸。 归来 归来广播剧。编剧曹雨,导演陈毓乐,岳阳人民广播电台1989年录制。陈翔为人厚道,敢于见义勇为。他的妻子萍萍就是被他救了而嫁给他的。后来,他又救了一位年轻的姑娘,并为她出钱治病,妻子大为不满,两人发生争吵。当萍萍发现陈翔所救的就是本县县长的女儿时,改变了态度,由此发生了一系列令人意料不到的故事。 ☚ 毕业之际 自食其果 ☛ 归来ɡuīlái经穴名。代号ST29。出《针灸甲乙经》。别名溪穴。属足阳明胃经。位于腹正中线脐下4 寸, 旁开2 寸处。主治小腹痛、月经不调、闭经、崩漏、带下、子宫脱垂、遗精、阳痿、疝气等。直刺1 ~ 1. 5 寸。灸5 ~7 壮或10 ~15 分钟。 归来 归来S29Guilai足阳明胃经穴。首见《甲乙经》。别名溪穴。位于脐下4寸的中极穴旁开2寸处。相当于腹直肌外缘,有腹内斜肌,腹横肌腱膜;外侧有腹壁下动、静脉;并有髂腹下神经。本穴位置另说有三: ☚ 水道 气冲 ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。