网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 宣王好射
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
宣王好射

宣王好射

古代寓言。见《尹文子》卷上。写齐宣王好射箭,喜欢别人说自己力气大,善于拉硬弓,其实他的弓所用的力气不过相当于拿三石东西而已。他常以弓示左右,左右引试之,都故意不拉满而止,且说:“拉开这弓的力气要不下于九石,非大王谁能用这弓呢?”宣王很高兴。然而,宣王拉弓只不过用三石的力气,而他到死都认为是九石。三石是实情,九石是虚名,齐宣王喜欢虚名而丧失其实情。

☚ 买椟还珠   黄公好谦卑 ☛

宣王好射

 宣王好射, 悦人之谓己能用强也, 其实所用不过三石。以示左右,左右皆试引之, 中关而止, 皆曰:“不下九石,非大王孰能用是?”宣王悦之。然则宣王用不过三石, 而终身自以为九石。三石, 实也; 九石, 名也。宣王悦其名而丧其实

——《尹文子》


 【意译】
 宣王爱好射箭,并且喜欢别人说他的弓硬,其实他用的只是三石弓。宣王常把自己的弓拿给他的臣下看,臣下都试着拉弓,但个个拉到一半便装模作样地放下弓说:“这张弓起码有九石,除了大王谁能拉得开?”宣王听后非常高兴。其实,宣王用的弓只不过三石,却到死都以为自己能用九石的弓。三石,是实际情况,九石,只是虚名。宣王因喜欢虚名而失掉了实情。
 【解说】
 宣王徒有虚名的根本原因是虚荣心、爱奉承,图虚名、爱奉承的结果是被人欺骗,自己一辈子生活在自制的幻境之中。就寓言本身的情节看,危害不大——只是落得个可笑可怜的境地,但在实际生活中,一国君主倘若如此昏庸,就要祸国殃民了。从另一角度看,装模作样喊“九石”的人,心中其实都有数,不肯说真话,总是因为说真话没好处,于是竞相“报喜不报忧”。一到这地步,朝廷也就只有小人得志了。小人得志,无论对一个国家,还是对一个群体,都是衰败的征候。虚荣心其实是人的本性之一,尤其是人在自觉到不如别人的时候易犯的毛病,所以说虚荣心与自卑感正是一对孪生兄妹,因此,根除的办法也只有正视现实,自立图强,否则,是无法可想的!
 【相关名言】
 名实之相离,是非之难定。

——尹文


寓言“宣王好射”注释、翻译和解说 - 可可诗词网

宣王好射

 宣王好射, 悦人之谓己能用强也, 其实所用不过三石。以示左右,左右皆试引之, 中关而止, 皆曰:“不下九石,非大王孰能用是?”宣王悦之。然则宣王用不过三石, 而终身自以为九石。三石, 实也; 九石, 名也。宣王悦其名而丧其实

——《尹文子》


 【意译】
 宣王爱好射箭,并且喜欢别人说他的弓硬,其实他用的只是三石弓。宣王常把自己的弓拿给他的臣下看,臣下都试着拉弓,但个个拉到一半便装模作样地放下弓说:“这张弓起码有九石,除了大王谁能拉得开?”宣王听后非常高兴。其实,宣王用的弓只不过三石,却到死都以为自己能用九石的弓。三石,是实际情况,九石,只是虚名。宣王因喜欢虚名而失掉了实情。
 【解说】
 宣王徒有虚名的根本原因是虚荣心、爱奉承,图虚名、爱奉承的结果是被人欺骗,自己一辈子生活在自制的幻境之中。就寓言本身的情节看,危害不大——只是落得个可笑可怜的境地,但在实际生活中,一国君主倘若如此昏庸,就要祸国殃民了。从另一角度看,装模作样喊“九石”的人,心中其实都有数,不肯说真话,总是因为说真话没好处,于是竞相“报喜不报忧”。一到这地步,朝廷也就只有小人得志了。小人得志,无论对一个国家,还是对一个群体,都是衰败的征候。虚荣心其实是人的本性之一,尤其是人在自觉到不如别人的时候易犯的毛病,所以说虚荣心与自卑感正是一对孪生兄妹,因此,根除的办法也只有正视现实,自立图强,否则,是无法可想的!
 【相关名言】
 名实之相离,是非之难定。

——尹文


宣王好射 - 古代小品文鉴赏 - 可可诗词网

宣王好射

 齐宣王好射,说人之谓己能用强弓也。其尝所用不过三石,以示左右,左右皆试引之,中关而止,皆曰: “此不下九石,非王,其孰能用是?” 宣王之情,所用不过三石,而终身自以为用九石,岂不悲哉! 非直士其孰能不阿主? 世之直士,其寡不胜众·数也。故乱国之主,患存乎用三石为九石也。

(《吕氏春秋·壅塞》)


 《吕氏春秋·雍塞》阐述的是君主不听直言就会造成耳目心态的闭塞不通。文章例举了四位“雍塞”的君主。本篇选的是其中最后一节。
 齐宣王使用的弓力量不过三石,但一辈子都自认为用的是九石强弓。为什么呢?齐宣王好恭维,有其自身的弱点,一也; 周围多阿主的人,二也; 天下直士太少,不能胜过阿主的小人,三也。作者不由得感叹横生: “数也。”,一语道出此乃造成雍塞君主的规律性现象。
 文章虽短小,行文布局自有巧妙。齐宣王左右尝试拉弓,用一“皆”字,引述左右小人的话,又用一“皆”字,由此见得小人之众,为下文“世之直士,其寡不胜众”暗暗伏脉。左右小人说“非王,其孰能用是?”阿谀欺主,声态全出。而下文“非直士其孰能不阿主”,句式复沓,跌出直士陪衬,文意更见完足,驱辞造语,无不如意。
 用弓事小,可以喻大,由雍塞之君到乱国之主,实在仅仅一步之遥。文末作出“故乱国之主,患存乎用三石为九石也”的结论,简练精悍,相当有力量。这篇短文,在今天看来也不乏深刻的教育意义。

“宣王好射”注释、译文和评说 - 可可诗词网

宣王好射

 宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石。以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:“不下九石,非大王孰能用是?”宣王悦之,然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。三石,实也;九石,名也。宣王悦其名而丧其实。(《尹文子·大道上》)
 【注释】 ①说:通“悦”,即喜欢、高兴。②强:强弓。③石:重量单位,一百二十斤为一石。
 【译文】 齐宣王喜欢射箭,并且喜欢别人称赞他的臂力过人,能用强弓。其实他用的弓,不过三石的力气就能拉开。他把这张弓交给左右的人传看。左右的人都接过来试着拉,但只把弓拉到一半,就装着拉不动的样子,恭维地说:“这张弓没有九石的力气是拉不开的。除了大王以外,谁还能够使用这张弓呢?”宣王听了,非常高兴。虽然他所用的弓不过三石的力气就能拉开,但他一辈子都以为自己能够拉开九石的弓。三石是实际,九石是虚名。宣王喜欢图虚名而脱离了实际。
 【评说】 这是一个关于欺世盗名的典故,说明一个人如果只喜欢听奉承的话,就不能够正确地认识自己。好大喜功的人,必然是务虚名而不讲求实际,像齐宣王这样,终生受虚名的欺骗,而失去对实际的真知,是非常可悲的。从逻辑的角度来看,这是由于名不副实所造成的。实际情况是客观存在的,它不以人的称谓为转移。这里“三石”是实际,“九石”是虚名,名称是对实际的称谓,应该受到实际的制约。名不副实也反映了思维上的混乱。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 9:06:25