字词 | 一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头 这是对无计排遣的怀恋之情的大胆剖白。 情侣身居两地,各生忧愁,彼此相思,其心相通。无论什么办法也消除不了这种感情的牵动。即使愁容不见,蹙眉偶展,但是,绵绵的情思,又不知不觉地在心际间缠绕。 句中把人物表情与心理活动联系起来,使微妙的、抽象的感情变为具体的、富有节奏的波动,增强了抒情性和感染力。 而巧捷、跳脱的对句,又为表情达意助了一臂之力。 李清照《一剪梅》《全宋词》第928页。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。