网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 (The)maid is not dead,but sleepeth.
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义 (The)maid is not dead,but sleepeth.

【释义】:

这闺女是睡著了,不是死了。

And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,

He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.

And the fame hereof went abroad into all that land.

Matt. 9:23-26

耶稣到了管会堂的家里,看见有吹手,又有许多人乱嚷,

就说:“退去吧!这闺女不是死了,是睡著了。”他们就嗤笑他。

众人既被撵出,耶稣就进去,拉著闺女的手,闺女便起来了。

于是这件事传遍了那地方。

《马太福音》9∶23-26]

。【条目出处】:《圣经·新约》
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 11:31:44