网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 兄弟阋于墙,外御其侮
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

兄弟阋于墙,外御其侮

 常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
 ……
 兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎
 丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?(《诗经·常棣》)
 注释
 ①常棣:即常棣,即棠梨树,开红色花。②鄂:通“萼”,花萼。③韡韡(wěi):同“炜炜”,光明的样子。④阋(xì):争斗。⑤墙:指墙内。⑥务:通“侮”,欺侮。⑦烝:通“尘”,长久的意思。⑧戎:帮助。
 译文
 棠梨花开满枝红,花托萼片总相拥。今天所有宾客中,莫如兄弟情谊浓……兄弟争斗于内墙,如临外辱共同扛。虽说好友不为少,总是不能来帮忙。祸乱丧亡已离去,和平且伴有安详。此时兄弟仍常在,情谊不如朋友长。
 感悟
 “打虎亲兄弟,上阵父子兵”,意思是说,面对苦难,兄弟父子常能团结一致,共同御侮。可是,同苦并不一定能够共甘。承平日久时,兄弟之间往往会为自己的各自利益而互不相让甚至大动干戈。朋友之间似乎正好相反。人们大多不会主动去和朋友共担困难,而愿意选择与朋友分享快乐。这或许就是亲友之别吧!

古代名句“兄弟阋于墙,外御其侮”注释与译文 - 可可诗词网

兄弟阋于墙,外御其侮

【名句】兄弟阋于墙,外御其侮

[注释与译文]阋(xì)争斗不和。这两句说:兄弟在家庭内部争吵,却能共同抵御外人的欺侮。后来常引用这两句来说明民族内部要消除分歧,一致对付外来侵略。

参考文献

《诗·小雅·棠棣》

兄弟阋于墙,外御其侮

阋(xì):争斗。指兄弟难免在家里争斗,但抵御外来欺侮是一致的。《诗经·小雅·常棣》:“兄弟阋于墙,外御其务(侮)。”
【例】要实行“兄弟阋于墙,外御其侮”的古训,不要互相恐怖、猜疑,互相争雄、并吞,以致中敌人的离间之计。(朱德《论抗日游击战争》)

兄弟阋于墙,外御其侮

语出《诗经·小雅·常棣》。意谓兄弟相争于家中,对外人的欺凌却是要共同抵抗。说明内部虽有矛盾,但当外部敌人入侵时,仍会一致对外,团结抗敌。阋(xi细):争。墙:墙内,指家中。侮:欺凌。

兄弟阋于墙,外御其侮xiong di xi yu qiang,wai yu qi wu

internal disunity dissolves at the threat of external invasion

兄弟阋于墙,外御其侮

阋(xì): 争斗。兄弟之间,也许在家里会争斗,但抵御外来欺侮时,一定是同心协力的。语出《诗·小雅·常棣》:“兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。”务: 同“侮”。[例] 〔富辰谏曰〕古人有言曰:“兄弟谗阋,侮人百里。”周文公之诗曰:“~。”若是则阋乃内侮,而虽阋不败亲也。(《国语·周语中》)|~,言兄弟同休戚,不可与他人议之也。(宋·司马光《家范》卷七)|彭和尚见周颠眼中放出异光,似乎便欲起身和杨逍动手,忙劝道:“古人道得好: ~。咱们且商量御敌之计。”杨逍道:“莹玉大师识得大体,此言甚是。”(金庸《倚天屠龙记》一九)
也作〖兄弟谗阋,侮人百里〗《国语·周语中》:“王怒,将以狄伐郑。富辰谏曰:‘不可。古人有言曰:“~。”周文公之诗曰:“兄弟阋于墙,外御其侮。”’”

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 11:54:05