丢下耙儿弄扫帚二2007熟比喻忙不过来。江淮官话。湖北鄂城〖 〗。这几天蛮忙,~。《红楼梦》第四七回:「你一个媳妇虽然帮着,也是天天~。」也作「丢下笆儿弄扫帚」。   丢下笆儿弄扫帚惯笆儿:同“耙儿”,农具。形容活儿很多,干完这个干那个,十分忙碌。《红楼梦》四七回:“你兄弟媳妇本来老实,又生得多病多痛,上上下下那不是他操心?你一个媳妇虽然帮着,也是天天丢下笆儿弄扫帚。凡百事情,我如今都自己减了。” 丢下笆儿弄扫帚笆(bā)儿: 耙子,一种农具,一端有齿,用以聚拢和疏散谷物柴草或平整土地。形容家务或农活非常繁忙。 也作 ❶ 放下杈耙拿扫帚。 ❷ 撂下叉耙拿扫帚。 丢下笆儿弄扫帚笆儿: 耙儿,平整土地、聚拢和疏散柴草、谷物的农具。形容家务繁忙,干完这个就要干那个,总做不完。《红楼梦》四七: 如今你也想想,你兄弟媳妇本来老实,又生得多病多痛,上上下下那不是他操心?你一个媳妇虽然帮着,也是天天~。 ◉【丢了耙儿弄笤帚】《飞跎全传》六: 若遇见软敲硬地,用不得力气,还要~。 |