字词 | I000185 屠格涅夫与中国 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | I000185 屠格涅夫与中国 副名:二十世纪中外文学关系研究。 孙乃修著。学林出版社1988年12月版。34.2万字。用比较文学的方法,全面、系统地研究俄国批判现实主义作家屠格涅夫对鲁迅、郁达夫、郭沫若、巴金、沈从文等中国现代文坛主要作家的影响。 作者从广阔的文化视野出发,对这些中国作家与西方一些受屠格涅夫影响的作家各自所处的经济政治背景、文化历史氛围、民族心理结构等进行了比较,探究了这种巨大影响的深层缘由。全书除序、导论、附录外共6章:第一章“屠格涅夫作品的汉译”,第二章“屠格涅夫作品的评介、研究”,第三章“国外学者、翻译家的著译——中国译介者的一条捷径”,第四、五章“屠格涅夫与中国现代作家”(一)(二),第六章“‘五四’的世界意识与中外文学关系研究”。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。