字词 | 西台哭所思(1) |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 西台哭所思(1) 【原文】: 残年哭知己,白日下荒台。 泪落吴江水,随潮到海回。(2) 故衣犹染碧,后土不怜才。(3) 未老山中客,惟应赋《八哀》。(4) 【原文作者及介绍】: 谢翱 谢翱(1249-1295),字皋羽,晚号宋纍,又号晞发子,福安(今属福建)人。后迁居浦城(今属福建)。元兵南下,率乡兵投文天祥,任咨议参军。入元不仕。曾至浦江,与方凤、吴思齐等结月泉吟社。天祥被害于大都,作《西台恸哭记》。 【译文】: 这是第九个十二月初九,月色惨淡,我又来到荒凉的西台,哭祭知己的泪水落到富春江中,随着江潮到海复回。遗下的泪衣仍然染着碧血,皇天后土为何如此不爱怜英才!我虽未衰老但已隐居山中,只能效仿杜甫用诗歌表达凄楚的情怀。 (张宏生 胡传志译) 【集评】: 今·刘知渐、鲜述文:“整个诗篇都显得平平淡淡,不假雕琢而自然悲痛,但这悲痛是从热血中喷射出来的,因而整个诗篇也是用血写成的。” (《宋诗鉴赏辞典》第1458页) 【总案】: 作者曾追随文天祥抗击元军。宋亡后隐居。元至元十九年(1282)十二月初九,文天祥在大都就义。作者每年此日皆哭祭,至正二十七年(1290)文天祥就义之日,作者于浙江桐庐富春江西台设位哭祭,写下此诗,并作《登西台恸哭记》。诗、记合读,更能见其情志。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。