邻女詈人
《战国策·秦策一》:“楚人有两妻者,人誂其长者,长者詈之;誂其少者,少者报之。居无几何,有两妻者死,客谓誂者曰:‘汝取长者乎·少者乎·’曰:‘取长者。’客曰:‘长者詈汝,少者报汝;汝何为取长者·’曰:‘居彼人之所,则欲其报我也;为我妻,则欲其为我詈人也。 ’” 楚国有一人有两个老婆。 另有一人调戏那个年长的,遭到詈骂;调戏那个年少的,却并不抗拒。 后来有两妻的人死了。有人问调戏人的那人愿娶哪一个作妻子呢·那人回答说要娶长者。问他为什么·他说,我调戏别人的妻子,当然希望不遭到拒绝;但作为我的妻子,我当然希望她拒绝别人的调戏。后因用为忠于其主,或用为咏贞洁之妇的典故。 清·邵长蘅《阎典史传》:“夫跖犬吠尧,邻女詈人,彼固各为其主。” |