字词 | 清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷。溪上人家凡几家,落花半落东流水 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷。溪上人家凡几家,落花半落东流水 一条清澈的溪流穿过桃李树林,绿色的香蒲在溪流中飘动,白芷在溪流中浸泡,岸边住的人家并不多,只有零散的几户,桃李树的落花大半都落在溪水中,随流水飘去。 诗人运用鲜明的色彩对比,描绘出一幅秀丽的山野村落的风光图。 注:蒲,香蒲,多年生水生草本植物,叶长且尖,可以编席制蒲扇,根茎长在泥里,可食,花穗可为药。 白芷,多年生草本植物,开白花,果实长呈椭圆形,根可制药,有镇痛作用。 王维《寒食城东即事》《全唐诗》第1259页。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。