字词 | 朱履曲 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 朱履曲 【原文】: 警世 才上马齐声儿喝道(1),只这的便是送了人的根苗(2)。直引到深坑里恰心焦(3)。祸来也何处躲?天怒也怎生饶(4)?把旧来时威风不见了。。 【曲牌名】:中吕 【原文作者】:张养浩 【意译】: 刚刚骑上高头大马,衙役们前呼后拥, 【点评】: 作者共有九首《朱履曲》小令,写宦海的风险和隐居的逸乐。 张养浩曾做过礼部尚书的高官,对官场的腐败与宦海的险恶有深切的感受。这支小令以通俗形象的语言表现官场风波险恶、祸福不定的境况,对那些沉迷于高官显爵的人们不无警示作用,故前人称之为“当头棒喝”(卢前《论曲绝句》语)。 此曲写官场险恶,选取了上马喝道这一典型细节著墨。作者尖锐指出上马喝道这样摆威风就是日后倒台的根源。接著以嘲讽的口吻写那些当官的陷入深坑还不知不觉,直到祸来没处躲,天怒不得饶,最后威风扫地,身败名裂。作者把他们做官时不可一世,落难时的狼狈不堪刻画得极为生动。 而末句的“威风不见”与首句“齐声喝道”形成强烈对比,并道出其中的因果关系。前人评论“言真理到……使人名利之心都尽”,颇为中肯。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。