网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 太常引
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义 太常引

【原文】:

饯齐参议回山东(1)

故人别我出阳关(2),无计锁雕鞍(3)。今古别离难,兀谁画蛾眉远山(4)。一尊别酒,一声杜宇(5),寂寞又春残。

明月小楼间,第一夜相思泪弹。

【曲牌名】:仙吕

【原文作者】:刘燕歌

【意译】:

好朋友要和我分别,去那遥远的地方,我没有办法拦住他的鞍马。

自古至今最难最苦的是离别,从今后,有谁来描画我的美丽的眉毛。眼前是一杯送别的酒,一声杜鹃鸟的啼叫,我的心境空虚寂寞,而且又在春天即将过去的时候。想今宵我在明月照临的小楼里,将要流著泪尝试别后第一夜的相思之苦了。

【点评】:

据元夏庭芝《青楼集》记载,刘燕歌是一名歌妓。

这首小令是她在大都(今北京)饯别相好的人齐参议所作,曲子表现了她的难舍难分的缠绵之情和耽心别后难耐的相思之苦。

小令从叙事开始,开头两句是说离别的无奈。

“故人”一语点出她与齐参议两情深笃,由来已久,盖从王维诗“西出阳关无故人”翻用。

“锁雕鞍”句从柳永词化出,揭示出齐参议非走不可、作者欲留无计的矛盾,可称一篇之警策。三、四两句实际上是倒装句。第三句亦从柳永《雨霖铃》词“多情自古伤离别”化来,而语短意促,备极凄楚。

第四句拈出请谁画眉的细节,表示两人间平时的相爱,惟其如此,才知道别离是人生最痛苦的事。接下来三句,渲染黯然送别的具体情景。结尾两句从眼前景拓开,写作者预感别后相思的况味,语有尽而意无限。作者以歌妓身份饯别恋人,感情缠绵而文字含蓄,风尘中女子能有如此挚爱真情,实为难得,读其词,可想见其为人,不能不为之一唱三叹!

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 23:58:42