卜算子
【词题】:咏梅 【原文】: 驿外断桥边(1),寂寞开无主(2)。 已是黄昏独自愁,更著风和雨(3)。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 。【意译】: 驿站外面那荒凉的断桥边上,一株寒梅默默地绽开了花朵。 没有人来关心它,也没有人来欣赏它。日落黄昏,暮色苍茫,它独自伫立在桥边,不仅要忍受凄清愁苦的煎熬,还要抵挡凄风苦雨的侵袭。 梅花迎著风雪严寒怒放,本来就不想与百花在春天争奇斗艳,如果春花们还要无端妒嫉,那只好由她们去说三道四了。 到了春天群花吐芳时,梅花悄悄地凋零了,有的化为泥土,有的被碾作尘埃,但她的清香依然,高洁的本质永远不变。 。【点评】: 这是一首典型的“托物言志”的词章。作者以梅花自喻,借梅花孤高正直、操节自守、矢志不渝的高尚品质,抒发自己请缨无路、壮志难酬的苦闷和炽热的爱国情感,其实也正是作者一生标格孤高,绝不与争宠邀媚、阿谀奉迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞不渝的铮铮傲骨的真实写照,故历来为后人称� |