网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 [黄钟]人月圆(一枝仙桂香生玉)
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

[黄钟]人月圆(一枝仙桂香生玉)

 

赵孟𫖯


 一枝仙桂香生玉,消得唤卿卿。缓歌金缕,轻敲象板,倾国倾城。几时不见,红裙翠袖,多少闲情。想应如旧,春山澹澹,秋水盈盈。
 【鉴赏】这是一首抒发作者对意中人相思之情的小令。可分两层来理解。
 第一层写倾慕美人。“一枝仙桂香生玉”,用了双重比喻。首先以玉之滢润喻桂花的晶莹洁白,“香生玉”表明桂花的芬芳怡人,再衬以一个“仙”字,显出非同一般。作者以这样一枝仙桂来比喻意中人,表现的是她超凡脱俗的风韵、气质。“消得”,值得;“卿卿”语出《世说新语·惑溺》,是王安丰妇对安丰的称呼,一般指夫妻间的昵称,用在这里体现出对美人爱之深切。
 “缓歌金缕,轻敲象板”,表明女主角是歌妓,“金缕”指《金缕曲》,象板是音乐中打拍子的板,用形似象牙或镶以象牙而得名。“缓”、“轻”表明美人性情温和柔顺,因此作者叹道:“倾国倾城”,此典出于《汉书·外戚传》,西汉李延年为武帝歌:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”作者真正落脚点在于佳人难得的感慨,身为歌妓,能出污泥而不染,难能可贵。
 第二层写别后相思。“红裙翠袖”借指佳人,“几时不见”,言分别已久,故而生出许多“闲情”,即相思之情。“想应如旧,春山澹澹,秋水盈盈”,这是对美人容貌的回忆,以春山润泽喻眉之秀美,以秋水澄清喻眼之清亮,更显美人姣好迷人。作者只从眉眼来描写,颇具匠心,因为“眉目传情”,所以才会对眉眼印象很深。
 这首小令,作者将一腔倾慕之情融于对美人的描绘之中,从虚的气质风韵入手,落脚于实的眉、目,极为生动传神,有画龙点睛之妙。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 7:38:49