字词 | 马可波罗游记 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 马可波罗游记 马可波罗游记书名。马可波罗口述,鲁思梯笔录。曼组尔·科姆罗夫英译。马可波罗(Marco Po-lo,1254—1324),出生在意大利的威尼斯 (Venice)城。父亲和叔父都是富商。1271年11月,他17岁时随父亲和叔父第一次到中国旅行。1275年5月到上都,受到元朝忽烈的盛情款待和重用。从此至1292年的17年里,马可波罗在元政府任职,曾去过中国许多地方和出使亚洲各地。以后他回到意大利,在战争中入狱,将在中国和亚洲国家的经历口述给狱中通晓法文的难友——比萨作家鲁思梯(Rusticiano),作家把它的叙述笔录下来,这便是著名的 《马可波罗游记》,也叫 《东方见闻录》。全书共4卷,前有序言6章。第一卷为 《从小亚美尼亚到大汗上都沿途各地的见闻录》,有61章。第二卷《忽必烈大汗和他的都城、宫廷、政府以及西南行程中经历的各城市和省的见闻录》,有82章。第3卷《日本群岛、南印度和印度海的海岸与岛屿》,有40章。第四卷《鞑靼各王公之间的战争和北方各国的概况》,有34章。在这些篇章中,马可波罗描述了沿途一些国家和地区的风土人情,讲述了北京、西安、开封、南京、镇江、扬州、苏州、杭州、福州、泉州等地的繁荣和物产的丰富。还介绍了中国近邻国家日本、缅甸、越南、老挝、暹罗 (今泰国)、爪哇、苏门答腊和印度等地的情况。特别是马可波罗既是外国人,又在元朝作官、生活了多年,他所记述的元朝初年的政事、战争和大汗朝廷、宫殿、节日、游猎等情况以及成吉思汗以后诸汗国之间的战争等等,往往能从新的角度,为研究我国元代历史和地理提供参考。这部重要史籍,有多方面的成就,在世界文学宝库中是一部脍炙人口的名著。从它笔录成书的时候起,就辗转传抄,被译成几十种文字。其中曼组尔·科姆罗夫 (MmanuelKomroff) 的英译本是较好的一种。1987年福建科学技术出版社依此出版中译本,由陈开俊、戴树英、刘贞琼、林键合译。书前附有: 马可波罗的像、死前遗书和他在威尼斯市的故居三张照片。另有一张马可波罗旅行路线图,以供参考。 ☚ 元典章 元分藩诸王世表 ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。