字词 | 采薇(节选) |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《采薇(节选)》
《诗经·小雅》 昔我往矣,杨柳依依; 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀。 【注释】昔:指出征时。往:指离家出征。依依:柳枝随风飘拂的样子。一说,依恋的样子。思:语末助词。雨(yù):落,下。霏霏(fēifēi):雪花纷纷飘落的样子。迟迟:迟缓。莫:没人,没有谁。 【大意】回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。 字数:235 何小宛 主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第8页. |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。