网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 诗经·皇皇者华
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

《诗经》·《皇皇者华》

皇皇者华,灿烂的花枝,

于彼原隰。盛开在原野上。

駪駪征夫,衔着使命疾行的征夫,

每怀靡及。常怀思难以达成使命的地方。

我马维驹,驾车有少壮的驹马,

六辔如濡。六辔润泽鲜妍。

载驰载驱,驰驱在奉使的征途上,

周爰咨诹。博访广询礼士尊贤。

我马维骐,驾车有青黑色的骐马,

六辔如丝。六辔闪着素丝一样的光彩。

载驰载驱,驰驱在奉使的征途上,

周爰咨谋。广询博访不敢懈怠。

我马维骆,驾车有白身黑鬣的骆马,

六辔沃若。六辔柔润油亮。

载驰载驱,驰驱在奉使的征途上,

周爰咨度。不辞辛劳广询博访。

我马维骃,驾车有杂色的骃马,

六辔既均。六辔调度得很均匀。

载驰载驱,驰驱在奉使的征途上,

周爰咨询。不辞辛劳广泛地咨询。

《小雅·皇皇者华》诗,《左传》以为“君教使臣”之诗,历来无疑义。今按: “君教使臣”乃此诗之原旨。使臣秉承国君之明命,重任在身,故必须以咨周善道,广询博访。上以宣国家之明德,下以辅助自己之不足,以期达成使命,因而“咨访”实为使臣之大务。而在出使之际,君之教使臣者,正在于广询博访。使臣在奉使途中,时刻不忘君之所教,时常懔懔于心,怀有“靡及”之感。更是忠于职守、忠于明命的表现。《皇皇者华》这首诗,正是从这两方面著笔歌咏的。

诗的首章,先阐明君教使臣之旨,诗人说:“煌煌的花枝,已盛开在原隰之上了。彼奉使的征夫,已駪駪然奔驰于行道之中了。怀着国家的使命,宜常若有不及之感了。”诗意委婉而寄意深长,既以慰使臣行道的辛苦,又戒其必须忠于使命,常以“靡及”自警。从措词来看,是婉而多风,而用意则是非常庄重。至于君教使臣之具体内容为何,则于诗的第二章至第五章中,用使臣口气,反复表达,以见使臣时刻不忘君之所教,时时以忠贞自守。

第二章原诗云:“我马维驹,六辔如濡。载驰载驱,周爰咨诹。”前三句皆为使臣自道其出使在征途上的情况,第四句“周爰咨诹”,始表明“博访广询,多方求贤”之义,亦即“君教使臣”的主要内容,而为“每怀靡及”句中使臣所怀思的主旨。三章至五章的诗意,与二章全同,特因叶韵关系,在语词上作了改变:“我马维骐,六辔如丝”、“我马维骆,六辔沃若”、“我马维骃,六辔既均”。此数语,皆以道使臣在奉使途中威仪之盛。因车有四马,故章次亦叠至四次。二章言“载驰载驱,周爰咨诹”,三章言“载驰载驱,周爰咨谋”,以及四章、五章之“周爰咨度”,“周爰咨询”,其意义皆为“遍于咨询”,亦即“广询博访”之义。由此表明使臣之在征途、无时无刻不以君命为念,则使臣之敬奉使命,可想而知。明此义,则知此诗中之“每怀靡及”、“周爰咨诹”两句,乃全诗关键所在。

综观此诗,倘使无首章“每怀靡及”之语,则二章以下之“周爰咨诹”、“周爰咨谋”、“周爰咨度”等语,意义皆不明显,亦不见有君教使臣之义。倘无二章以下“周爰咨诹”诸语之反复见意,则使臣奉命“每怀靡及”殷殷之意,更无由表现。故此诗艺术特点之一,是前后各章,互相辉映、照顾周密。特点之二是: 诗的语言气象开朗,生动蓬勃。首章以“皇皇者华”起兴,落响超迈,命意笼罩全诗。二章以次,语词变动,错落有致,命义相近而不显其重复,语音协调,可诵性甚强。特点之三是用意恳切,不论君之教使臣,以至使臣对国家明命之反应,字里行间,都非常感人。君之使臣以敬,臣之受命以庄,这虽是古语,还是有借鉴意义的。《左传》云:“《皇皇者华》,君教使臣曰:‘每怀靡及,诹、谋、度、询,必咨于周。’”可谓深得诗意。


诗经·皇皇者华 翻译|注释|鉴赏 - 可可诗词网

诗经·皇皇者华

 


 皇皇者华,① 花儿开得多灿烂,
 于彼原隰。② 开遍原野和湖岸。
 駪駪征夫,③ 跋山涉水我征夫,
 每怀靡及。④ 王事未了无心看。
 
 我马维驹, 我驾着四匹千里驹,
 六辔如濡。⑤ 六条缰绳多自如。
 载驰载驱, 跑呀跑呀快快跑,
 周爰咨诹。⑥ 四面八方谋良图。
 
 我马维骐, 我驾着四匹大青马,
 六辔如丝。 六条缰绳攥一把。
 载驰载驱, 跑呀跑呀快快跑,
 周爰咨谋。 四面八方访贤达。
 
 我马维骆, 我的白马飘黑鬃,
 六辔沃若。⑦ 缰绳柔润不放松。
 载驰载驱, 跑呀跑呀快快快,
 周爰咨度。⑧ 收集舆论献我公。
 
 我马维骃, 我的黑马杂白毛,
 六辔既均。 缰绳如一不动摇。
 载驰载驱, 跑呀跑呀快快快,
 周爰咨询。 广求善策不辞劳。


 
 【注】 ①皇皇: 犹煌煌。华: 同花。②隰 (xi):低湿的地方。③駪駪(shen),急急忙忙。④每怀靡及: 常常想到做不完。靡(mi) 及,不及。⑤六辔: 六条缰绳(古代.车驾四马)。濡:沾湿,形容柔软。⑥周: 广泛。爰(yuan): 于。咨诹(zou):征求意见。⑦沃: 润泽。沃若,柔润的样子。⑧度(duo):商量。
 
 据说周代有派使者到各邦国征集舆论的制度,这诗就是写使者出外访问途中情形的。
 开头的兴是以景色反衬征夫的心情,花儿开得那么美丽而安闲,但是征夫的公务在身,哪有闲心去欣赏呢。“駪駪”,写出他的行动,“每怀靡及”,写出他的心理,看来这个使者是有很强的使命感的。这一章好象是序曲,下面各章反复写他的驰驱: “我驾着四匹千里驹,六条缰绳多自如。跑呀跑呀快快跑,四面八方谋良图。”他驾的是好马,他的御术多么娴熟,他就是如此马不停蹄地到各地访求良方善策。这四章的不断反复,使人感到奔驰速度的快,时间的久、地域的广远。这几章的句子,都是两字为一意群,自然构成节拍,特别是第三句的重叠,形成了鲜明的节奏感,读着有如听到那有节奏的马蹄声、车轮的滚动声,甚至似乎可以感觉到御手身体的颠簸、心肺的律动。这些都把他那勤于王事、急如星火之状表现得如闻如见。这反复的几章也表现了这位使者在驰驱途中情绪的兴奋、愉快。每章都是“我”字开头,辕中是好马,手中是良辔,马的毛色在变换,辔的质地在变换,都显示了他的自豪、自得、自我欣赏。看来,“王事靡盬,不遑启处”虽是辛劳,但也不乏乐趣,他作为王朝的使者,当然是有着光荣感的。
 据《仪礼·乡饮酒礼》载,这首 《皇皇者华》常在典礼、宴会上歌唱。试想歌手在高唱“我的马儿跑呀跑”、“我的马儿跑呀跑”……那情绪、那气氛将是怎样的热烈、欢快哟。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 16:48:04