字词 | 诗经·出其东门 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《诗经》·《出其东门》出其东门,漫步城东门, 有女如云。美女多若天上云。 虽则如云,虽然多若云, 匪我思存。非我所思人。 缟衣綦巾,唯此素衣绿头巾, 聊乐我员。令我爱在心。 出其闉阇,漫步城门外, 有女如荼。美女多若茅花白。 虽则如荼,虽若茅花白, 匪我思且。亦非我所怀。 缟衣茹藘,唯此素衣红佩巾, 聊可与娱。可娱可相爱。 对于这首诗的主旨,旧说颇有争议。《毛诗序》以为是“闵乱”之作,在郑之内乱中“兵革不息,男女相弃,民人思保其室家焉”;朱熹《诗集传》则称是“人见淫奔之女而作此诗。以为此女虽美且众,而非我思之所存,不如己之室家,虽贫且陋,而聊可自乐也”。清姚际恒《诗经通论》并驳二说曰:“小序谓‘闵乱’,诗绝无此意。按郑国春月,士女出游,士人见之,自言无所系思,而室家聊足娱乐也。男固贞矣,女不必淫。以‘如云’、‘如荼’之女而皆谓之淫,罪过罪过!”驳得颇为痛快。但断“缟衣綦巾”者为其妻室,却也未必。清马瑞辰《毛诗传笺通释》引《夏小正》传谓“缟衣为未嫁女所服之”。可见还是定为恋人,较为妥当。 郑之春月,也确如姚际恒所说,乃是“士女出游”、谈情说爱的美妙时令。读过《郑风·溱洧》一诗的还知道,在清波映漾的溱水、洧水之畔,更有“殷且盈”的青年男女,“秉兰”相会、笑语“相谑”,互相赠送着象征爱情的“芍药”之花。此诗所展示的,则是男女聚会于郑都东门外的一幕,那景象之动人,也决不逊色于“溱洧”水畔。“出其东门,有女如云”、“出其闉阇,有女如荼”——二章复叠,妙在均从男主人公眼中写来,表现着一种突见众多美女时的惊讶和赞叹。“如云”状貌众女之体态轻盈,在飞彩流丹中,愈显得衣饰鲜丽、缤纷照眼;“如荼”表现众女之青春美好,恰似菅茅之花盛开,愈见得笑靥灿然、生气蓬勃!面对着如许众多的美丽女子,你纵然是枯木、顽石,恐怕也不免要目注神移、怦然动心的罢? 在迈出城门的刹那间,我们的主人公,无疑也被这“如云”、“如荼”的美女吸引了。那毫不掩饰的赞叹之语,正表露着这份突然涌动的不自禁之情。然而,人的感情是奇特的,“爱情”则更要微妙难猜:“虽则如云,匪我思存”、“虽则如荼,匪我思且”——在众多美女前怦然心动的主人公,真要作出内心所爱的选择时,吐语竟如此出人意料。两个“虽则……匪我……”的转折句,正以无可动摇的语气,表现着主人公的情有独钟。好奇的读者自然要打听: 他那幸运的恋人而今安在?“缟衣綦巾,聊乐我员”、“缟衣茹藘,聊可与娱”二句,即带着无限的喜悦和自豪,将这位恋人推到了你的眼前。如果你还知道,“缟衣綦巾”、“缟衣茹藘”,均为“女服之贫贱者”(朱熹),恐怕在惊奇之际,更会对我们的主人公肃然起敬: 原来他所情有独钟的,竟是这样一位素衣绿巾的贫贱之女!只要两心相知,何论贵贱贫富——这便是弥足珍惜的真挚爱情。主人公以断然的语气,否定了对“如云”、“如荼”美女的选择,而以喜悦和自豪的结句,独许那“缟衣茹藘”的心上人,也足见他对伊人的相爱之深! 由此回看诗章之开篇,那对东门外“如云”、“如荼”美女的赞叹,其实都只是一种渲染和反衬。当诗情逆转时,那盛装华服的众女,便全在“缟衣綦巾”心上人的对照下黯然失色了。这是主人公至深至真的爱情所投射于诗中的最动人的光彩,在它的照耀下,贫贱之恋获得了超越任何势利的价值和美感! 诗经·出其东门出其东门, 漫步走出东门, 有女如云。 美女多如彩云。 虽则如云, 虽然多如彩云, 匪我思存。① 却不是我的意中人。 缟衣綦巾,② 只有素绢衣裙绿佩巾, 聊乐我员。③ 尚可安慰我的心。 出其闉阇,④ 漫步走出外城门, 有女如荼。⑤ 美女多如白花丛。 虽则如荼, 虽然多如白花丛, 匪我思且。 却不是我的意中人。 缟衣茹藘,⑥ 只有素绢衣裙红佩巾。 聊可以娱。 尚可与她两相亲。 【注】 前人以道德解诗,以为《出其东门》所表现的是 “闵乱”、“刺淫奔”、或“爱情的忠贞”,这是有悖于此诗主旨的。如果我们从情感的特征入手,就会发现,《出其东门》所表现的,是人在爱情生活中面对其他异性的诱惑而产生的一种复杂而微妙的矛盾心态。 诗中的抒情主人公是一个青年男子,他来到人们聚会的地方,突然惊讶地发现美丽的女子多如簇拥的云,这不能不成为一种强烈的诱惑。当他面对花枝招展的异性诱惑时,便不免沉浸于兴奋、暇想和迷醉的情绪之中。但是,理智又迫使他从这种迷醉中走出来清醒地面对现实,意识到自己是一个有妇之夫,因此他立即否定了自己先前的想入非非,告诫自己:这众多的美女不可能成为自己的意中人。这种否定既表现出理性的清醒和对自己“缟衣綦巾”的妻子的专一与执着,又难免掺杂着因这众多美女不是自己的意中人而产生的遗憾和感伤。我们从这种素朴的白描中可以推知,抒情主人公是从惊讶、兴奋、迷醉而转向清醒、遗憾乃至一种无可奈何的沮丧,内心经历了一起一伏的情感动荡。接着,抒情主人公发出 “缟衣綦巾,聊乐我员”的慨叹,这是全诗的主旨所在,而其关键,则是一个“聊”字,它具有“暂且如此”和“尚且可以”的双重含义。联系全诗来看,“聊乐我员”也就包含着抒情主人公相互矛盾而又彼此交织着的两种情感——这众多的美女不是我的意中人,姑且就和那贫贱女子相乐相亲吧; 这众多的美女虽不是我的意中人,可我也有一个贫贱女子可以相亲相乐呢!在这一声慨叹中,既有在感性欲求的驱动下面对现实的无可奈何、遗憾和自怜,又有在理智支配下觉得理应如此的满足和自慰。人在性爱生活中这种遗憾而又满足,自怜而又自慰的矛盾心态,集中地体现在这一慨叹中! 《出其东门》以情感冲突的内在结构和重章叠句的外在形式,深切地表现了人在性爱生活中的矛盾心态。这一矛盾心态以其特有的层面,体现着人的自然性与社会性、感性与理性、理想和现实的固有矛盾,体现着人在性爱方面复杂丰富的心理内涵。这种矛盾心态是一个相当长的历史阶段的特有产物,具有历史的典型性,每一个生活在现实中的人,常常会因外在条件的变化及诱惑的侵扰而处于这样一种矛盾心态之中,它是一种人生的矛盾和困惑。《出其东门》艺术化地表现了这一矛盾心态,因而,时时体验到这一人生矛盾和困惑的人们,必然会在阅读此诗时与之发生深深的共鸣,《出其东门》一诗,也因此具有了永久的艺术魅力。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。