西轩榻铭
我有斗室(1),一榻廓然(2)。袂连踵接(3),肩比衾联(4)。朝餐粗粝(5),夕得安眠。一膜不隔(6),四海为缘。夜分款语(7),非悬非禅(8)。论心达旦,读书终年。榻兮榻兮,似别有天。鸡鸣夜气,(9)庶几罔愆(10)。
【注释】
(1)斗室:狭小的屋子。
(2)廓然:空荡荡。形容贫穷。
(3)袂(mei):袖口。踵(zhong):脚后跟。
(4)比:紧靠。衾(qin):大被。也泛指被。
(5)粗粝(li):粗米饭。
(6)一膜不隔:一点隔阂也没有。
(7)夜分:夜半。款语:恳谈。
(8)悬:悬空。
(9)夜气:比喻清明纯净的心境。
(10)庶几:也许可以。愆(qian):过失。
【译文】
我有一个狭小的屋子,里面有一卧榻,空空荡荡。朋友们接踵而来,肩并肩共卧。早晨吃粗茶淡饭,晚上可得安眠。一点隔膜也没有,和四海的人都有缘。夜半恳谈,不是空谈,也不是谈禅。谈论修养直到早晨,终年读书。榻啊榻啊,似别有天地。保持清明纯净的心境,也许可以没有过错。