网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 苏轼在苏联
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
苏轼在苏联

苏轼在苏联

苏轼在苏联是流传最广的中国古典诗人之一。早在1880年瓦西里耶夫著的《中国文学史纲要》一书中,已经把“杜甫、李太白、苏东坡”并提,向俄国读者作介绍。他诗的译介则更早,1856年诗人费特已从其他欧洲文字转译了《阴影》(载《祖国纪事》杂志1856年第6期)。1914年马尔科夫译的《中国之笛》诗集中也有两首苏轼的诗。此后从三十年代至今不断有收入苏东坡诗词的选集出版,统计共有24种。其中主要的有四种:1、《宋代诗词集》(国家文学出版社,1959年),收有《游金山寺》等21首诗和词,由戈鲁别耶夫等人译。2、《印中朝越日古典诗集》(1977年),收入《和陶归田园居》等20首诗和词。译者同前书。3、《梅花开(中国历代词选)》(文艺出版社,1979年),收入《赤壁怀古》等17首词,巴斯曼诺夫译。4、《中国八至十四世纪抒情诗歌集(王维、苏轼、关汉卿、高启)》(科学出版社,1979年),收入《书李世南所画秋景》等38首诗。
单人作品集则有戈鲁别耶夫译《苏东坡诗词集》一种(文艺出版社,1975年,303页)。
有关苏轼的评论也比较多,除各种诗词集的序文外,单独发表的还有10篇,如扎瓦茨卡娅的《苏东坡画石的诗学》(1974)、科洛科洛夫的《苏东坡及其‘赤壁赋’》(1978)、马尔登诺夫的《苏东坡与佛教》(1978)等文。
除诗词外,苏轼的散文也颇受苏联汉学界的重视。阿列克谢耶夫院士译的《中国古典散文》(科学院出版社,1958年)就选入《前赤壁赋》、《后赤壁赋》、《喜雨亭记》、《石钟山记》等文。当代汉学家索罗金在论及苏轼时曾赞扬“他敢于拓宽各种体裁作品的题材和语言领域”,“在中国众多的诗杰中,苏轼的名字是最受敬重者之一”。

☚ 苏词在日本   秦少游研究 ☛
00006936
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 4:34:16