字词 | 以句法为主的机器翻译系统 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 以句法为主的机器翻译系统 第二代机器翻译系统。产生于本世纪六十年代以后,是目前世界上广泛采用的机器翻译系统。其特点是:⑴以句法转换为中心,首先用代码化的结构标志来标记源语文句的结构,再把源语的结构标志转换为目的语的结构标志,最后构成目的语的输出文句。⑵对于源语中的多义词,可以根据上下文关系来确定一个等价的目的语词。⑶语法和算法分开,因而不改变算法也能进行语法的扩展或修改。⑷语法、算法都只考虑对一个句子的自动加工,而不考虑分属不同句子的词与词之间的联系。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。